Paroles et traduction WesWill - Friday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
door
hooptie
Двухдверная
тачка,
We
can
still
get
groovy
Но
мы
всё
равно
можем
зажечь.
Grab
the
camera,
come
shoot
me
Хватай
камеру,
снимай
меня,
Life
like
an
Ice
Cube
Movie
Жизнь
как
в
фильме
с
Айс
Кьюбом.
Come
to
my
set,
I
can
direct
Залетай
ко
мне
на
площадку,
я
могу
снять
кино,
Bounce
to
the
west
side
Покатим
на
запад,
Don't
you
forget
Не
забывай,
I'm
holding
my
checks
until
my
bread
right
Я
храню
свои
чеки,
пока
не
разбогатею.
Back
in
this
bitch
Вернулся
в
эту
движуху,
M.O.T.S.B.,
believe
me
my
peace
ain't
at
risk
Настоящий
ублюдок,
поверь,
мне
не
страшно.
Locking
my
door
when
i'm
leaving
my
whip
Закрываю
двери,
когда
выхожу
из
тачки,
When
my
girl
hit
my
celly,
i'm
pleading
the
fifth
Когда
моя
девушка
звонит,
я
отмалчиваюсь.
Oh
damn.
you
was
just
a
freak
on
cam
Черт
возьми,
ты
же
просто
красотка
на
камеру,
Ma'am,
if
you
ain't
dedicated
better
scram
Мадам,
если
ты
не
готова
к
серьезным
отношениям,
лучше
свали.
Cause
I
got
so
many
appointments
Потому
что
у
меня
так
много
дел,
I
don't
remember
recording
a
wack
verse
cause
I
don't
miss
Не
помню,
чтобы
записывал
слабый
куплет,
ведь
я
не
промахиваюсь.
Come
to
my
crib
and
don't
tell
your
location
Приезжай
ко
мне,
но
не
говори
никому,
где
я,
Jealous
niggas
try
to
be
friends
on
occasion
Ревнивые
ублюдки
иногда
пытаются
быть
друзьями,
Run
into
em
and
start
altercations
Сталкиваюсь
с
ними
- начинаются
разборки,
Then
we
would
have
been
deep
inside
a
situation
И
мы
оказываемся
в
неприятной
ситуации.
I
been
laying
low
Я
залегаю
на
дно,
Ain't
want
to
bang
ya
hoe
Не
хочу
иметь
дел
с
твоей
подружкой.
She
said
WesWill
I
heard
your
song
on
the
radio
Она
сказала:
"УэсУилл,
я
слышала
твою
песню
на
радио",
Mind
I
Paid
her
no
Но
я
не
обратил
на
неё
внимания.
She
asked
if
I
was
the
greatest
Она
спросила,
лучший
ли
я,
I
said
baby
I'll
see
you
later
cause
that
shit
is
not
debatable
Я
ответил:
"Детка,
увидимся
позже,
потому
что
это
не
обсуждается".
Two
door
hooptie
Двухдверная
тачка,
We
can
still
get
groovy
Но
мы
всё
равно
можем
зажечь.
Grab
the
camera,
come
shoot
me
Хватай
камеру,
снимай
меня,
Life
like
an
Ice
Cube
Movie
Жизнь
как
в
фильме
с
Айс
Кьюбом.
Come
to
my
set,
I
can
direct
Залетай
ко
мне
на
площадку,
я
могу
снять
кино,
Bounce
to
the
west
side
Покатим
на
запад,
Don't
you
forget
Не
забывай,
I'm
holding
my
checks
until
my
bread
right
Я
храню
свои
чеки,
пока
не
разбогатею.
Now
I
need
a
real
thick
chick
that'll
show
me
a
good
time
Сейчас
мне
нужна
настоящая
сочная
цыпочка,
которая
покажет
мне,
как
хорошо
проводить
время,
Not
in
particular
but
I
been
scoping
the
hood
kind
Неважно
какая,
но
я
присматриваюсь
к
местным
красоткам.
Let's
hit
the
patio
so
we
can
open
the
good
wine
Давай
выйдем
на
веранду,
откроем
бутылочку
хорошего
вина,
She
turned
around
and
hit
me
with
a
pleasant
surprise
Она
обернулась
и
одарила
меня
приятным
сюрпризом.
And
I
love
the
way
that
be
she
taking
that
dick
И
мне
нравится,
как
она
берёт
в
рот,
And
how
she
strip
strip
И
как
она
танцует
стриптиз,
Oh
she
like
chrome
lips
on
the
whip
Она
как
хромированные
диски
на
тачке.
Friday,
my
bae
Пятница,
моя
детка,
Nia
Long,
don't
trip
Ниа
Лонг,
не
парься.
I
hit
Tanisha.
she
say
that
I'm
popping
Я
замутил
с
Танишей,
она
говорит,
что
я
крутой,
Felicia
a
freak
and
she
asks
when
i'm
dropping
Фелиция
- просто
огонь,
спрашивает,
когда
я
выпущу
новый
трек,
Renee
got
an
attitude
straight
outta
Compton
У
Рени
характер
как
из
Комптона,
I
done
been
dealing
with
all
of
them,
I
got
options
Я
уже
имел
дело
со
всеми
ними,
у
меня
есть
выбор.
Oh,
that
girl
bougie
but
I
do
not
blame
her
О,
эта
девчонка
высокомерная,
но
я
не
виню
её,
She
just
wants
ballers
or
cool
entertainers
Она
просто
хочет
богатых
или
крутых
знаменитостей,
She
wants
a
man
that's
gon
be
on
the
A
list
Она
хочет
мужчину,
который
будет
в
списке
лучших,
It
still
couldn't
be
me
cause
I
know
I
ain't
famous
И
это
не
могу
быть
я,
потому
что
я
не
знаменит.
Two
door
hooptie
Двухдверная
тачка,
We
can
still
get
groovy
Но
мы
всё
равно
можем
зажечь.
Grab
the
camera,
come
shoot
me
Хватай
камеру,
снимай
меня,
Life
like
an
Ice
Cube
Movie
Жизнь
как
в
фильме
с
Айс
Кьюбом.
Come
to
my
set,
I
can
direct
Залетай
ко
мне
на
площадку,
я
могу
снять
кино,
Bounce
to
the
west
side
Покатим
на
запад,
Don't
you
forget
Не
забывай,
I'm
holding
my
checks
until
my
bread
right
Я
храню
свои
чеки,
пока
не
разбогатею.
I
got
women
on
my
line
У
меня
куча
девушек,
Some
is
9's,
some
is
dimes
Некоторые
на
9 баллов,
некоторые
на
10,
Kinda
like
DMX
In
the
flesh
Прям
как
DMX
во
плоти,
Cause
y'all
got
me
over
here
losing
my
mind
Потому
что
вы,
девочки,
сводите
меня
с
ума.
Ball
like
the
NBA
Отдыхаю
как
игрок
NBA,
Let's
go
MIA
Полетим
в
Майами,
Don't
say
shit
to
the
world
Никому
ни
слова,
Matter
fact,
here's
an
NDA
Вот
тебе
соглашение
о
неразглашении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.