Wesley Joseph - Ur_Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wesley Joseph - Ur_Room




Stutter
Заикание
Different house, different location
Другой дом, другое место
I pull up
я подъезжаю
We was lost once and my mind still full up
Однажды мы потерялись, и мой разум все еще полон
Sun come up, smoking cigarettes out your room
Взошло солнце, курю сигареты в твоей комнате.
Out your room
Из твоей комнаты
(Mm-mm-mm, mm, mm)
(Мм-мм-мм, мм, мм)
Stepping slowly (mm)
Медленный шаг (мм)
Stepping slow
Шагая медленно
Stutter
Заикание
Different house, different location
Другой дом, другое место
I pull up
я подъезжаю
We was lost once and my mind still full up
Однажды мы потерялись, и мой разум все еще полон
I'm in the shade, touchdown blues
Я в тени, блюз приземления
Illuminate, your touch confuse me
Освети, твое прикосновение сбивает меня с толку.
C'est la vie, it come unruly
C'est la vie, это неуправляемо
Elevate naturally
Поднимайтесь естественным путем
And they say don't come for me
И они говорят, не приходи за мной
No lie, but you do so comfortably
Никакой лжи, но ты делаешь это с комфортом
On occasion, lust for me
Иногда жажда меня
No time, you know time just luxury
Нет времени, ты знаешь, что время просто роскошь
Would you save love for me?
Сохранишь ли ты любовь для меня?
You a dormant flame, burn down soon
Ты дремлющее пламя, сгори скорее
I could see your face under full moon
Я мог видеть твое лицо в полнолуние
Elevate naturally
Поднимайтесь естественным путем
C'est la vie, blessing me, I'm so gone
C'est la vie, благослови меня, я так ушел
Fate tried catching me, I'm so gone
Судьба попыталась поймать меня, я так ушел
Elevate naturally from your love
Поднимитесь естественным образом благодаря своей любви
Elevate naturally
Поднимайтесь естественным путем
I elevate from you, mm-mm (ah)
Я возвышаюсь над тобой, мм-мм (ах)
Come closer, come show me your phobias
Подойди ближе, покажи мне свои фобии
Don't move if your love is bipolar
Не двигайся, если твоя любовь биполярна
Let me by your side for the lonely night
Позволь мне быть рядом с тобой в эту одинокую ночь
Know there's something right, yeah
Знай, что-то правильно, да
No time
Нет времени
No time
Нет времени
(Were your eyes tearing up?)
тебя глаза слезились?)
No time
Нет времени
(Ah-ah-ah)
(Ах ах ах)
No time
Нет времени
(Ooh-ooh)
(Ох-ох)





Writer(s): Thomas Oliver Topp, Joseph Ripolles-williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.