Wesley Rocco - New Plan - traduction des paroles en allemand

New Plan - Wesley Roccotraduction en allemand




New Plan
Neuer Plan
Wesley
Wesley
AG
AG
Yeah yeah
Yeah yeah
Started on a new beginning now my team is finally winning
Hab mit einem Neuanfang begonnen, jetzt gewinnt mein Team endlich
All these records we be spinning and the cream we steady spending
All diese Platten, die wir auflegen, und die Kohle, die wir ständig ausgeben
I′m different with my vision making songs with pure precision
Ich bin anders mit meiner Vision, mache Songs mit reiner Präzision
Others fumble what they given and we ready steady blitzing
Andere vergeigen, was ihnen gegeben wird, und wir sind bereit, ständig anzugreifen
Rap flipper
Rap-Flipper
Godzilla
Godzilla
All kills no filler
Nur Kills, kein Füller
Mic ripper flow killer eating beats for dinner
Mikrofon-Zerreißer, Flow-Killer, esse Beats zum Abendessen
I'm looking at the mirror staring at a winner
Ich schaue in den Spiegel, starre einen Gewinner an
But sometimes I get bitter and revert back to a sinner
Aber manchmal werde ich bitter und kehre zurück zu einem Sünder
Know I gloat the most still no one is coming close
Weiß, ich prahle am meisten, trotzdem kommt niemand nahe
This might make my ego grow but never let it take control
Das mag mein Ego wachsen lassen, aber lass es niemals die Kontrolle übernehmen
Always focused on my goals working hard and keeping hope
Immer auf meine Ziele fokussiert, hart arbeitend und die Hoffnung bewahrend
One day they gon say my quotes and study how I made it broke
Eines Tages werden sie meine Zitate sagen und studieren, wie ich es pleite geschafft habe
New team with a new plan I expand my brand and I make it grand
Neues Team mit einem neuen Plan, ich erweitere meine Marke und mache sie großartig
And I′m slamming down clowns like I'm Ja Morant
Und ich schmettere Clowns nieder wie Ja Morant
We advanced we the champs cuz we in demand
Wir sind fortgeschritten, wir sind die Champs, weil wir gefragt sind
New team with a new plan I expand my brand and I make it grand
Neues Team mit einem neuen Plan, ich erweitere meine Marke und mache sie großartig
And I'm slamming down clowns like I′m Ja Morant
Und ich schmettere Clowns nieder wie Ja Morant
We advanced we the champs cuz we in demand
Wir sind fortgeschritten, wir sind die Champs, weil wir gefragt sind
Fuck rap this is therapy
Scheiß auf Rap, das ist Therapie
Because you see this might not be a guarantee
Denn siehst du, das hier ist vielleicht keine Garantie
But still I kill defeat the beat compete cuz I′m a beast
Aber trotzdem kille ich, besiege den Beat, konkurriere, weil ich ein Biest bin
Who really want the beef when they too afraid to speak
Wer will wirklich den Beef, wenn sie zu ängstlich sind, um zu sprechen
They rather sneak diss and put out weak shit
Sie dissen lieber heimlich und bringen schwachen Scheiß raus
If you try to ride my waves bitch you get seasick
Wenn du versuchst, auf meinen Wellen zu reiten, Schlampe, wirst du seekrank
Anything you owed it's gone won′t get a cent
Alles, was dir geschuldet wurde, ist weg, du kriegst keinen Cent
Wes just represent less content on setting trends
Wes repräsentiert einfach, gibt sich nicht damit zufrieden, Trends zu setzen
Tend to spend my best to vent jotting lessons with the pen
Neige dazu, mein Bestes zu geben, um Dampf abzulassen, Lektionen mit dem Stift niederzuschreiben
Know the truth hard to swallow like a bowl of cinnamon
Weiß, die Wahrheit ist schwer zu schlucken wie eine Schüssel Zimt
Stacking benjamins follow through on my dividends
Staple Benjamins, ziehe meine Dividenden durch
Know this ignorant but yet I show intelligence
Weiß, das ist ignorant, aber dennoch zeige ich Intelligenz
You irrelevant accept your fate nigga and just behave
Du bist irrelevant, akzeptier dein Schicksal, Nigga, und benimm dich einfach
Before I fucking break take your family to the grave
Bevor ich verdammt nochmal ausraste, bring deine Familie ins Grab
I'm insane know your lane make jams in a rage
Ich bin verrückt, kenn deine Spur, mache Jams in Wut
Could have ruled the fucking game if you didn′t change
Hättest das verdammte Spiel beherrschen können, wenn du dich nicht verändert hättest
New team with a new plan I expand my brand and I make it grand
Neues Team mit einem neuen Plan, ich erweitere meine Marke und mache sie großartig
And I'm slamming down clowns like I′m Ja Morant
Und ich schmettere Clowns nieder wie Ja Morant
We advanced we the champs cuz we in demand
Wir sind fortgeschritten, wir sind die Champs, weil wir gefragt sind
New team with a new plan I expand my brand and I make it grand
Neues Team mit einem neuen Plan, ich erweitere meine Marke und mache sie großartig
And I'm slamming down clowns like I'm Ja Morant
Und ich schmettere Clowns nieder wie Ja Morant
We advanced we the champs cuz we in demand
Wir sind fortgeschritten, wir sind die Champs, weil wir gefragt sind





Writer(s): Donald Mckinney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.