Wesley Safadão - Só Falta Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wesley Safadão - Só Falta Você - Ao Vivo




Só Falta Você - Ao Vivo
Только ты мне нужна - Концертная запись
Capricha na sua dose
Наливай полнее,
Que essa música merece um copo cheio
Эта песня заслуживает полного бокала.
Ah, TBT pa' machucar!
Ах, эти воспоминания, рвущие душу!
Aqui tem sentimento
Здесь живут чувства.
Chora sanfona!
Плачь, аккордеон!
Eu posso até fazer de tudo pra você voltar
Я готов на все, чтобы ты вернулась,
E mudar minha rotina pra te agradar
И изменить свою жизнь, лишь бы тебе угодить.
Se você não por perto, não sei me cuidar
Когда тебя нет рядом, я не могу о себе позаботиться.
Eu te amo de verdade, pode acreditar
Я люблю тебя по-настоящему, поверь мне.
Você é, na minha vida, meu porto seguro
Ты мой тихий причал,
O meu destino, meu passado, presente e futuro
Моя судьба, мое прошлое, настоящее и будущее.
Eu fiz promessa de joelho pra te esquecer
Я молился, чтобы забыть тебя,
E nenhum santo me atendeu e eu sei porque
Но ни один святой меня не услышал, и я знаю почему.
Oh, meu amor, não vejo a hora de você voltar
О, любовь моя, я так жду твоего возвращения,
Vem me tirar dessa agonia de te esperar
Избавь меня от этой муки ожидания.
Eu de olho na estrada esperando você
Я смотрю на дорогу, жду тебя,
O coração preparado pra te receber
Мое сердце готово принять тебя.
usando o perfume que você adora
Я надушился твоим любимым ароматом,
E a canção que você gosta tocando agora
И сейчас играет песня, которая тебе нравится.
Eu de olho na estrada esperando você
Я смотрю на дорогу, жду тебя,
O coração preparado pra te receber
Мое сердце готово принять тебя.
usando o perfume que você adora
Я надушился твоим любимым ароматом,
E a canção que você gosta tocando agora
И сейчас играет песня, которая тебе нравится.
Meu bem querer (só falta você)
Моя любовь (не хватает только тебя),
Ai, meu bem querer (só falta você)
Ах, любовь моя (не хватает только тебя).
Ai, vida
Ах, жизнь моя,
Aqui tem sentimento!
Здесь живут чувства!
Oh, meu amor, não vejo a hora de você voltar
О, любовь моя, я так жду твоего возвращения,
Vem me tirar dessa agonia de te esperar
Избавь меня от этой муки ожидания.
Eu de olho na estrada esperando você
Я смотрю на дорогу, жду тебя,
O coração preparado pra te receber
Мое сердце готово принять тебя.
usando o perfume que você adora
Я надушился твоим любимым ароматом,
E a canção que você gosta tocando agora
И сейчас играет песня, которая тебе нравится.
de olho na estrada esperando você
Я смотрю на дорогу, жду тебя,
Coração preparado pra te receber
Мое сердце готово принять тебя.
usando o perfume que você adora
Я надушился твоим любимым ароматом,
E a canção que você gosta tocando agora, tá?
И сейчас играет песня, которая тебе нравится, слышишь?
Meu bem querer (só falta você)
Моя любовь (не хватает только тебя),
Olha aqui, meu bem querer, falta você
Послушай, любовь моя, не хватает только тебя,
Meu bem querer (só falta você)
Моя любовь (не хватает только тебя),
Oh, meu bem querer, falta você
О, любовь моя, не хватает только тебя.





Writer(s): Pinocchio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.