Wesley Safadão - Tu Tava Na Revoada (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wesley Safadão - Tu Tava Na Revoada (Ao Vivo)




Tu Tava Na Revoada (Ao Vivo)
You Were at the Party (Live)
Garota Vip
VIP Girl
Ela fala que eu não presto
She says I'm no good
Que eu gosto da cachorrada
That I like to party too much
Que a minha vida é putaria
That my life is a mess
Que eu não vou mudar por nada
That I won't change for anything
Ela fala que eu não presto
She says I'm no good
Que eu gosto da cachorrada
That I like to party too much
Que a minha vida é putaria
That my life is a mess
E que eu não vou mudar por nada
And that I won't change for anything
que ontem eu 'tava em casa
But yesterday I was at home
E ela fala que eu não 'tava
And she says I wasn't
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Cheguei cansada do serviço
I arrived tired from work
Querendo me envolver
Wanting to get close to you
Fui pra sua casa e cadê você?
I went to your house and where were you?
acha que eu sou trouxa?
Do you think I'm a fool?
Olha bem pra minha cara (joga a mão pra cima e vem)
Look at my face (throw your hands up and come)
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
É pra bater
It's to hit (dance)
Garota Vip Fortaleza
VIP Girl Fortaleza
Ela fala que eu não presto
She says I'm no good
Que eu gosto da cachorrada
That I like to party too much
Que a minha vida é putaria
That my life is a mess
E que eu não vou mudar por nada
And that I won't change for anything
Ela fala que eu não presto
She says I'm no good
Que eu gosto da cachorrada
That I like to party too much
Que a minha vida é putaria
That my life is a mess
E que eu não vou mudar...
And that I won't change...
Joga a mãozinha pra cima
Throw your little hands up
Agora com vocês
Now only with you guys
Diz o quê?
Say what?
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Cheguei cansada do serviço
I arrived tired from work
Querendo me envolver
Wanting to get close to you
Fui pra sua casa e cadê você?
I went to your house and where were you?
acha que eu sou trouxa?
Do you think I'm a fool?
Olha bem pra minha cara
Look at my face
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party
Porra nenhuma, tu 'tava na revoada
Bullshit, you were at the party






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.