Wesley Safadão - Ela Domina o Ratatá Tum Tum - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wesley Safadão - Ela Domina o Ratatá Tum Tum - Ao Vivo




Ela Domina o Ratatá Tum Tum - Ao Vivo
She Dominates the Ratatá Tum Tum - Live
Ela domina o funk, ela gosta de pop
She dominates funk, she likes pop
Ela viaja no reggae e pira no rock
She digs reggae and goes crazy for rock
Ela se amarra no ajayô do Carlinhos Brown
She loves Carlinhos Brown's ajayô
E no som do David Guetta internacional
And David Guetta's international sound
Mas quando toca o Safadão, essa gatinha pira
But when Safadão plays, this kitty goes wild
Pede uma tequila e começa a beber
Orders a tequila and starts to drink
E quando entra o ratatá-tum-tum da pisadinha
And when the ratatá-tum-tum of the pisadinha hits
Ela começa a remexer
She already starts to move
Devagar, devagar, devagar, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Devagar, devagar, devagar, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Ela sobe na cadeira, é brincadeira, meu irmão
She gets on the chair, it's a joke, man
E desce até o chão, e desce o chão
And goes down to the floor, and goes down to the floor
Ela sobe na cadeira e começa a rebolar
She gets on the chair and starts to shake it
E desce devagar, vai, vai, vai (e desce devagar)
And goes down slowly, go, go, go (and goes down slowly)
Devagar, devagar, vai (devagar), devagarinho
Slowly, slowly, go (slowly), slowly
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Devagar (devagar), devagar (devagarinho)
Slowly (slowly), slowly (slowly)
Ela desce até embaixo, ela desce direitin'
She goes down low, she goes down just right
Direitinho, mamãe
Just right, mama
Galeguito!
Galeguito!
Ela domina o funk, ela gosta de pop
She dominates funk, she likes pop
Ela viaja no reggae e pira no rock
She digs reggae and goes crazy for rock
Ela se amarra no ajayô do Carlinhos Brown
She loves Carlinhos Brown's ajayô
E no som do David Guetta internacional
And David Guetta's international sound
Mas quando toca o Safadão, essa gatinha pira
But when Safadão plays, this kitty goes wild
Pede uma tequila e começa a beber
Orders a tequila and starts to drink
E quando entra o ratatá-tum-tum da pisadinha
And when the ratatá-tum-tum of the pisadinha hits
Ela começa...
She already starts...
Quero ver as meninas, vai, vai, vai
I want to see the girls, go, go, go
Devagar, devagar (devagar, devagarinho), vai
Slowly, slowly (slowly, slowly), go
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Devagar, devagar, devagar (devagarinho)
Slowly, slowly, slowly (slowly)
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Ela sobe na cadeira, é brincadeira, meu irmão
She gets on the chair, it's a joke, man
Oh, desce até o chão (desce o chão)
Oh, goes down to the floor (goes down to the floor)
Ela sobe na cadeira e começa a rebolar
She gets on the chair and starts to shake it
(E desce devagar, e desce devagar)
(And goes down slowly, and goes down slowly)
Devagar, devagar, devagar (devagarinho)
Slowly, slowly, slowly (slowly)
Ela desce até embaixo, desce direitinho
She goes down low, goes down just right
Devagar, devagar (devagar, devagarinho)
Slowly, slowly (slowly, slowly)
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Devagar, devagar, de-de-de-de, devagarinho
Slowly, slowly, sl-sl-sl-slowly
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Devagar (devagar, devagar, devagarinho)
Slowly (slowly, slowly, slowly)
Ela desce até embaixo, ela desce direitinho
She goes down low, she goes down just right
Vai, vai, vai
Go, go, go
Devagar
Slowly





Writer(s): Dyego Rikasio Valentim Da Silva, Manoel Messias Andrade De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.