Wesley Safadão - A Dama e o Vagabundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wesley Safadão - A Dama e o Vagabundo




A Dama e o Vagabundo
The Lady and the Tramp
Que Deus nos abençoe, vai começar!
God bless us, here we go!
Mas eu nao vivo sem você
But I can't live without you
E você não vive sem mim
And you can't live without me
Ela me conheceu cachorro
She met me as a dog
E se apaixonou por mim assim
And she fell in love with me just like that
Mas eu nao vivo sem você
But I can't live without you
E você não vive sem mim
And you can't live without me
Ela me conheceu cachorro
She met me as a dog
E se apaixonou por mim assim
And she fell in love with me just like that
Eu apronto, ela perdoa
I mess up, she forgives me
Eu vou pegando todo mundo
I go around hooking up with everyone
Nessa história ela é a dama
In this story, she's the lady
E eu sou o vagabundo
And I'm the tramp
Eu apronto, ela perdoa
I mess up, she forgives me
Eu vou pegando todo mundo
I go around hooking up with everyone
Nessa história ela é a dama
In this story, she's the lady
E eu sou o vagabundo
And I'm the tramp
Joga a mão em cima e diz: Vai safadão!
Put your hands up and say: Go Safadão!
A gente briga e separa
We fight and we break up
A gente separa e volta
We break up and we get back together
Eu levo tapa na cara
I get slapped in the face
Eu que apanho e ela chora
I'm the one who gets beat up and she cries
Sempre rola uma D. R
We always have a heart-to-heart
Uma amiga fofoqueira
A gossipy friend
Falando da minha vida
Talking about my life
Gente sem eira nem beira
People with nothing better to do
Mas eu nao vivo sem você
But I can't live without you
E voce não vive sem mim
And you can't live without me
Ela me conheceu cachorro
She met me as a dog
E se apaixonou por mim assim
And she fell in love with me just like that
Mas eu nao vivo sem você
But I can't live without you
E voce não vive sem mim
And you can't live without me
Ela me conheceu cachorro
She met me as a dog
E se apaixonou por mim assim
And she fell in love with me just like that
Eu apronto, ela perdoa
I mess up, she forgives me
Eu vou pegando todo mundo
I go around hooking up with everyone
Nessa história ela é a dama
In this story, she's the lady
E eu sou o vagabundo
And I'm the tramp
Eu apronto, ela perdoa
I mess up, she forgives me
Eu vou pegando todo mundo
I go around hooking up with everyone
Nessa história ela é a dama
In this story, she's the lady
E eu sou o vagabundo
And I'm the tramp
A gente briga e separa
We fight and we break up
A gente separa e volta
We break up and we get back together
Eu levo tapa na cara
I get slapped in the face
Eu que apanho e ela chora
I'm the one who gets beat up and she cries
Sempre rola uma D. R
We always have a heart-to-heart
Uma amiga fofoqueira
A gossipy friend
Falando da minha vida
Talking about my life
Gente sem eira nem beira
People with nothing better to do
Mas eu nao vivo sem você
But I can't live without you
E voce não vive sem mim
And you can't live without me
Ela me conheceu cachorro
She met me as a dog
E se apaixonou por mim assim
And she fell in love with me just like that
Mas eu nao vivo sem você
But I can't live without you
E voce não vive sem mim
And you can't live without me
Ela me conheceu cachorro
She met me as a dog
E se apaixonou por mim assim
And she fell in love with me just like that
Eu apronto, ela perdoa
I mess up, she forgives me
Eu vou pegando todo mundo
I go around hooking up with everyone
Nessa história ela é a dama
In this story, she's the lady
E eu sou o vagabundo
And I'm the tramp
Eu apronto, ela perdoa
I mess up, she forgives me
Eu vou pegando todo mundo
I go around hooking up with everyone
Nessa história ela é a dama
In this story, she's the lady
E eu sou o vagabundo
And I'm the tramp






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.