Wesley Safadão - Absurdos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wesley Safadão - Absurdos




Se eu tivesse vergonha na minha cara
Если бы я стыда на моем лице
Eu não te ligava mais
Я к тебе не звонил больше
Não te procurava mais
Не тебя искал более
Pra não perder minha paz
Чтоб не потерять мой мир
Você me cega, mas não me deixa surdo
Вы меня слепой, но это не делает меня глухой
Eu fico sabendo
Я, зная,
Das suas andanças
Из своих странствий
Dos seus absurdos
Его абсурдные
Eu sinto ciúmes de morrer
Я чувствую ревность умереть
Mas não demonstro pra você
Но не демонстрирую для вас
Eu fico calado pra ter você por perto
Я стою тихо, только не говори что ты рядом
Eu tentei te esquecer
Когда я пытался забыть тебя
Mas eu insisto em te querer
Но я настаиваю на тебя хотеть
É nos seus braços que eu sou realizado
Это в ваших руках, что я проведена
Aceito tudo de você
Я принимаю все вы
Porque você sabe fazer
Потому что вы знаете
Aquele amor
Любовь
Que me deixa abobalhado
Что оставляет меня abobalhado
E esse é meu jeito de viver
И это мой способ жить
Te perdoando pra te ter
Тебя, прощая, любя, тебя
Me iludindo
Меня в заблуждение
pra me sentir amado
Только не говори мне чувствовать себя любимой
E assim eu pago os meus pecados
И так я заплатил за мои грехи
Eu sinto ciúmes de morrer
Я чувствую ревность умереть
Mas não demonstro pra você
Но не демонстрирую для вас
Eu fico calado pra ter você por perto
Я стою тихо, только не говори что ты рядом
Eu tentei te esquecer
Когда я пытался забыть тебя
Mas eu insisto em te querer
Но я настаиваю на тебя хотеть
É nos seus braços que eu sou realizado
Это в ваших руках, что я проведена
Aceito tudo de você
Я принимаю все вы
Porque você sabe fazer
Потому что вы знаете
Aquele amor
Любовь
Que me deixa abobalhado
Что оставляет меня abobalhado
E esse é meu jeito de viver
И это мой способ жить
Te perdoando pra te ter
Тебя, прощая, любя, тебя
Me iludindo
Меня в заблуждение
pra me sentir amado
Только не говори мне чувствовать себя любимой
E assim eu pago os meus pecados
И так я заплатил за мои грехи





Writer(s): Ubirajara Nascimento Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.