Wesley Safadão - Ninguém É de Ferro - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand




Ninguém É de Ferro - Ao Vivo
Niemand ist aus Eisen - Live
Hoje eu tenho certeza: se beber, dou trabalho
Heute bin ich mir sicher: Trinke ich, verursache ich Probleme
Vou pra cima da mesa
Ich steige auf den Tisch
Me segura, que eu caio no chão
Halt mich fest, sonst falle ich zu Boden
doendo demais esse meu coração
Dieses Herz von mir tut viel zu weh
É que a saudade hoje veio de galera
Denn die Sehnsucht kam heute in großer Schar
E trouxe o cheiro e gosto da boca dela
Und brachte den Duft und Geschmack ihres Mundes mit
facinho d'eu fazer uma besteira
Es ist leicht für mich, etwas Dummes zu tun
Tem um litro e um copo vazio e um celular dando bobeira
Da ist ein Liter, ein leeres Glas und ein Handy, das nur so rumliegt
Ninguém é de ferro
Niemand ist aus Eisen
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Weinen zahlt keine Steuern und ist auch nicht ungesund
no fundo do poço e bebo de guti guti
Ich bin am Tiefpunkt und trinke in einem Zug
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, merda
Aber eins ist sicher: Ruf ich an, bricht die Hölle los
Ninguém é de ferro
Niemand ist aus Eisen
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Weinen zahlt keine Steuern und ist auch nicht ungesund
no fundo do poço e bebo de guti guti
Ich bin am Tiefpunkt und trinke in einem Zug
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, merda
Aber eins ist sicher: Ruf ich an, bricht die Hölle los
Se eu ligar pra ela
Wenn ich sie anrufe
Estrago a minha vida ou a vida dela
Zerstore ich mein Leben oder ihres
É que a saudade hoje veio de galera
Denn die Sehnsucht kam heute in großer Schar
E trouxe o cheiro e gosto da boca dele
Und brachte den Duft und Geschmack seines Mundes mit
facinho d'eu fazer uma besteira
Es ist leicht für mich, etwas Dummes zu tun
Tem um litro e um copo vazio e um celular dando bobeira
Da ist ein Liter, ein leeres Glas und ein Handy, das nur so rumliegt
Ninguém é de ferro
Niemand ist aus Eisen
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Weinen zahlt keine Steuern und ist auch nicht ungesund
no fundo do poço, bebo de guti guti
Ich bin am Tiefpunkt, trinke in einem Zug
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, merda
Aber eins ist sicher: Ruf ich an, bricht die Hölle los
Ninguém é de ferro
Niemand ist aus Eisen
Chorar não paga imposto e nem faz mal pra saúde
Weinen zahlt keine Steuern und ist auch nicht ungesund
no fundo do poço, bebo de guti guti
Ich bin am Tiefpunkt, trinke in einem Zug
Mas uma coisa é certa: se eu ligar, merda
Aber eins ist sicher: Ruf ich an, bricht die Hölle los
Se eu ligar pra ele
Wenn ich ihn anrufe
Estrago a minha vida ou a vida dela
Zerstore ich mein Leben oder ihres
E se eu ligar pra ela?
Und wenn ich sie anrufe?
Estraga a sua vida ou a vida dela
Zerstört es dein Leben oder ihres





Writer(s): Danillo Davilla, Elcio Di Carvalho, Junior Pepato, Lari Ferreira, Thales Lessa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.