Paroles et traduction Wesley Safadão - Ninguém É de Ferro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém É de Ferro - Ao Vivo
Ninguém É de Ferro - Live
Hoje
eu
tenho
certeza:
se
beber,
dou
trabalho
Today,
I'm
certain:
if
I
drink,
it
will
be
a
disaster
Vou
pra
cima
da
mesa
I'll
be
dancing
on
the
table
Me
segura,
que
eu
caio
no
chão
Hold
me,
or
I'll
fall
to
the
floor
Tá
doendo
demais
esse
meu
coração
My
heart
is
in
so
much
pain
É
que
a
saudade
hoje
veio
de
galera
It's
like
the
loneliness
has
arrived
in
a
group
today
E
trouxe
o
cheiro
e
gosto
da
boca
dela
Bringing
the
scent
and
taste
of
your
mouth
Tá
facinho
d'eu
fazer
uma
besteira
It
would
be
easy
for
me
to
do
something
stupid
Tem
um
litro
e
um
copo
vazio
e
um
celular
dando
bobeira
There's
an
empty
bottle
and
glass,
and
a
phone
just
begging
to
be
used
Ninguém
é
de
ferro
Nobody
is
made
of
iron
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Crying
doesn't
cost
a
thing
and
it's
not
bad
for
your
health
Tô
no
fundo
do
poço
e
bebo
de
guti
guti
I'm
at
rock
bottom
and
I'm
drinking
shot
after
shot
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
But
one
thing
is
for
sure:
if
I
call,
it
will
be
a
catastrophe
Ninguém
é
de
ferro
Nobody
is
made
of
iron
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Crying
doesn't
cost
a
thing
and
it's
not
bad
for
your
health
Tô
no
fundo
do
poço
e
bebo
de
guti
guti
I'm
at
rock
bottom
and
I'm
drinking
shot
after
shot
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
But
one
thing
is
for
sure:
if
I
call,
it
will
be
a
catastrophe
Se
eu
ligar
pra
ela
If
I
call
you
Estrago
a
minha
vida
ou
a
vida
dela
I'll
ruin
my
life
or
yours
É
que
a
saudade
hoje
veio
de
galera
It's
like
the
loneliness
has
arrived
in
a
group
today
E
trouxe
o
cheiro
e
gosto
da
boca
dele
Bringing
the
scent
and
taste
of
your
mouth
Tá
facinho
d'eu
fazer
uma
besteira
It
would
be
easy
for
me
to
do
something
stupid
Tem
um
litro
e
um
copo
vazio
e
um
celular
dando
bobeira
There's
an
empty
bottle
and
glass,
and
a
phone
just
begging
to
be
used
Ninguém
é
de
ferro
Nobody
is
made
of
iron
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Crying
doesn't
cost
a
thing
and
it's
not
bad
for
your
health
Tô
no
fundo
do
poço,
bebo
de
guti
guti
I'm
at
rock
bottom,
drinking
shot
after
shot
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
But
one
thing
is
for
sure:
if
I
call,
it
will
be
a
catastrophe
Ninguém
é
de
ferro
Nobody
is
made
of
iron
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Crying
doesn't
cost
a
thing
and
it's
not
bad
for
your
health
Tô
no
fundo
do
poço,
bebo
de
guti
guti
I'm
at
rock
bottom,
drinking
shot
after
shot
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
But
one
thing
is
for
sure:
if
I
call,
it
will
be
a
catastrophe
Se
eu
ligar
pra
ele
If
I
call
you
Estrago
a
minha
vida
ou
a
vida
dela
I'll
ruin
my
life
or
yours
E
se
eu
ligar
pra
ela?
And
if
I
call
you?
Estraga
a
sua
vida
ou
a
vida
dela
Will
I
ruin
your
life
or
mine?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danillo Davilla, Elcio Di Carvalho, Junior Pepato, Lari Ferreira, Thales Lessa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.