Wesley Safadão - Não Valeu - traduction des paroles en allemand

Não Valeu - Wesley Safadãotraduction en allemand




Não Valeu
Es hat sich nicht gelohnt
Essa é a música, viu
Das ist das Lied, hör zu
(WS em Casa 2, pode entrar)
(WS em Casa 2, kommt rein)
É que a gente não se amou direito
Wir haben uns einfach nicht richtig geliebt
Pra nós dois um amor sem suor
Für uns beide ist Liebe ohne Schweiß
É até falta de respeito
Sogar ein Zeichen von Respektlosigkeit
Eu protesto
Ich protestiere
Eu acho que a gente deveria ter mais tempo
Ich finde, wir sollten mehr Zeit haben
Sem relógio por perto
Ohne eine Uhr in der Nähe
Eu protesto
Ich protestiere
Sei que acabou, resolvido
Ich weiß, es ist vorbei, entschieden
Mas aceito a despedida
Aber ich akzeptiere den Abschied nur
Se ela for em grande estilo
Wenn er im großen Stil erfolgt
Não valeu, não valeu
Hat sich nicht gelohnt, nicht gelohnt
Tem que falar que não me ama
Du musst sagen, dass du mich nicht liebst
Com meu corpo em cima do seu
Während mein Körper auf deinem liegt
Não valeu, vai ter que provar
Hat sich nicht gelohnt, du musst beweisen
Eu fazendo gostoso, olhar no meu olho
Ich mache es genüsslich, schau mir in die Augen
E falar que acabou na hora H
Und sag, dass es im entscheidenden Moment vorbei ist
Não valeu, não valeu
Hat sich nicht gelohnt, nicht gelohnt
Tem que falar que não me ama
Du musst sagen, dass du mich nicht liebst
Com meu corpo em cima do seu
Während mein Körper auf deinem liegt
Não valeu, vai ter que provar
Hat sich nicht gelohnt, du musst beweisen
Eu fazendo gostoso, olhar no meu olho
Ich mache es genüsslich, schau mir in die Augen
E falar que acabou na hora H
Und sag, dass es im entscheidenden Moment vorbei ist
É falar
Sag es einfach
É que a gente não se amou direito
Wir haben uns einfach nicht richtig geliebt
E pra nós dois, um amor sem suor
Und für uns beide ist Liebe ohne Schweiß
É até falta de respeito
Sogar ein Zeichen von Respektlosigkeit
Eu protesto
Ich protestiere
Eu acho que a gente deveria ter mais tempo
Ich finde, wir sollten mehr Zeit haben
Sem relógio por perto
Ohne eine Uhr in der Nähe
Eu protesto
Ich protestiere
Sei que acabou, resolvido
Ich weiß, es ist vorbei, entschieden
Mas aceito a despedida
Aber ich akzeptiere den Abschied nur
Se ela for em grande estilo
Wenn er im großen Stil erfolgt
Não valeu, não valeu
Hat sich nicht gelohnt, nicht gelohnt
Tem que falar que não me ama
Du musst sagen, dass du mich nicht liebst
Com meu corpo em cima do seu
Während mein Körper auf deinem liegt
Não valeu, vai ter que provar
Hat sich nicht gelohnt, du musst beweisen
Eu fazendo gostoso, olhar no meu olho e falar
Ich mache es genüsslich, schau mir in die Augen und sag
(Agora fala que acabou, vai)
(Jetzt sag, dass es vorbei ist, komm schon)
Não valeu, não valeu
Hat sich nicht gelohnt, nicht gelohnt
Tem que falar que não me ama
Du musst sagen, dass du mich nicht liebst
Com meu corpo em cima do seu
Während mein Körper auf deinem liegt
Não valeu, vai ter que provar
Hat sich nicht gelohnt, du musst beweisen
Eu fazendo gostoso, olhar no meu olho
Ich mache es genüsslich, schau mir in die Augen
E falar que acabou na hora H
Und sag, dass es im entscheidenden Moment vorbei ist
É falar
Sag es einfach
WS em Casa
WS em Casa
Pode entrar
Kommt rein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.