Paroles et traduction Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada - Onde Está Você (Meu Amanhecer) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Está Você (Meu Amanhecer) - Ao Vivo
Где ты? (Мой рассвет) - Концертная запись
Como
eu
queria
te
encontrar
uma
vez
mais
Как
я
хотел
бы
увидеть
тебя
еще
раз,
Pra
poder
dizer
(poder
dizer)
Чтобы
сказать
(чтобы
сказать),
O
gosto
do
seu
beijo
em
minha
boca
ficou
e
não
sai
Что
вкус
твоего
поцелуя
остался
на
моих
губах
и
не
исчезает.
Você
não
foi
o
meu
primeiro
amor
mas
foi
o
que
me
marcou
de
mais
Ты
не
была
моей
первой
любовью,
но
ты
оставила
самый
глубокий
след.
Procuro
te
esquecer
mas
o
desejo
e
a
saudade
não
me
deixam
em
paz
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
желание
и
тоска
не
дают
мне
покоя.
Mas
quando
a
noite
chega
Но
когда
наступает
ночь,
Com
as
estrelas
eu
vou
conversar
Я
разговариваю
со
звездами,
Pra
ver
se
alguma
me
diz
onde
te
encontrar
Чтобы
узнать,
не
скажет
ли
хоть
одна
из
них,
где
тебя
найти.
Eu
perco
a
noção
do
tempo
viajando
na
imensidão
Я
теряю
счет
времени,
путешествуя
в
бесконечности.
Não
consigo
te
enxergar
Я
не
могу
тебя
увидеть,
Mas
você
está
no
meu
coração
Но
ты
в
моем
сердце.
Meu
amanhecer
Мой
рассвет
É
sempre
solidão
é
tão
vazio
sem
você(sem
você)
Всегда
одинок,
так
пусто
без
тебя
(без
тебя).
Não
sei
o
que
fazer
agora
Я
не
знаю,
что
мне
делать
сейчас,
Quando
lembro
de
nós
dois
meu
coração
chora
Когда
я
вспоминаю
о
нас
двоих,
мое
сердце
плачет.
Como
eu
queria
te
encontrar
uma
vez
mais
Как
я
хотел
бы
увидеть
тебя
еще
раз,
Pra
poder
dizer
(poder
dizer)
Чтобы
сказать
(чтобы
сказать),
O
gosto
do
seu
beijo
em
minha
boca
ficou
e
não
sai
Что
вкус
твоего
поцелуя
остался
на
моих
губах
и
не
исчезает.
Você
não
foi
o
meu
primeiro
amor
mas
foi
o
que
me
marcou
de
mais
Ты
не
была
моей
первой
любовью,
но
ты
оставила
самый
глубокий
след.
Procuro
te
esquecer
mas
o
desejo
e
saudade
não
me
deixa
em
paz
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
желание
и
тоска
не
дают
мне
покоя.
Mas
quando
a
noite
chega
Но
когда
наступает
ночь,
Com
as
estrelas
eu
vou
conversar
Я
разговариваю
со
звездами,
Pra
ver
se
alguma
me
diz
onde
te
encontrar
Чтобы
узнать,
не
скажет
ли
хоть
одна
из
них,
где
тебя
найти.
Eu
perco
a
noção
do
tempo
viajando
na
imensidão
Я
теряю
счет
времени,
путешествуя
в
бесконечности.
Não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
тебя
забыть,
Mas
você
está
no
meu
coração
Но
ты
в
моем
сердце.
Meu
amanhecer
Мой
рассвет
É
sempre
solidão
é
tão
vazio
sem
você(sem
você)
Всегда
одинок,
так
пусто
без
тебя
(без
тебя).
Não
sei
o
que
fazer
agora
Я
не
знаю,
что
мне
делать
сейчас,
Quando
lembro
de
nós
dois
meu
coração
chora
Когда
я
вспоминаю
о
нас
двоих,
мое
сердце
плачет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.