Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada - Onde Está Você (Meu Amanhecer) - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada - Onde Está Você (Meu Amanhecer) - Ao Vivo




Onde Está Você (Meu Amanhecer) - Ao Vivo
Где ты? (Мой рассвет) - Концертная запись
Onde está você?
Где ты?
Como eu queria te encontrar uma vez mais
Как я хотел бы увидеть тебя еще раз,
Pra poder dizer (poder dizer)
Чтобы сказать (чтобы сказать),
O gosto do seu beijo em minha boca ficou e não sai
Что вкус твоего поцелуя остался на моих губах и не исчезает.
Você não foi o meu primeiro amor mas foi o que me marcou de mais
Ты не была моей первой любовью, но ты оставила самый глубокий след.
Procuro te esquecer mas o desejo e a saudade não me deixam em paz
Я пытаюсь забыть тебя, но желание и тоска не дают мне покоя.
Mas quando a noite chega
Но когда наступает ночь,
Com as estrelas eu vou conversar
Я разговариваю со звездами,
Pra ver se alguma me diz onde te encontrar
Чтобы узнать, не скажет ли хоть одна из них, где тебя найти.
Eu perco a noção do tempo viajando na imensidão
Я теряю счет времени, путешествуя в бесконечности.
Não consigo te enxergar
Я не могу тебя увидеть,
Mas você está no meu coração
Но ты в моем сердце.
Meu amanhecer
Мой рассвет
É sempre solidão é tão vazio sem você(sem você)
Всегда одинок, так пусто без тебя (без тебя).
Não sei o que fazer agora
Я не знаю, что мне делать сейчас,
Quando lembro de nós dois meu coração chora
Когда я вспоминаю о нас двоих, мое сердце плачет.
Onde está você?
Где ты?
Como eu queria te encontrar uma vez mais
Как я хотел бы увидеть тебя еще раз,
Pra poder dizer (poder dizer)
Чтобы сказать (чтобы сказать),
O gosto do seu beijo em minha boca ficou e não sai
Что вкус твоего поцелуя остался на моих губах и не исчезает.
Você não foi o meu primeiro amor mas foi o que me marcou de mais
Ты не была моей первой любовью, но ты оставила самый глубокий след.
Procuro te esquecer mas o desejo e saudade não me deixa em paz
Я пытаюсь забыть тебя, но желание и тоска не дают мне покоя.
Mas quando a noite chega
Но когда наступает ночь,
Com as estrelas eu vou conversar
Я разговариваю со звездами,
Pra ver se alguma me diz onde te encontrar
Чтобы узнать, не скажет ли хоть одна из них, где тебя найти.
Eu perco a noção do tempo viajando na imensidão
Я теряю счет времени, путешествуя в бесконечности.
Não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть,
Mas você está no meu coração
Но ты в моем сердце.
Meu amanhecer
Мой рассвет
É sempre solidão é tão vazio sem você(sem você)
Всегда одинок, так пусто без тебя (без тебя).
Não sei o que fazer agora
Я не знаю, что мне делать сейчас,
Quando lembro de nós dois meu coração chora
Когда я вспоминаю о нас двоих, мое сердце плачет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.