Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada - Se Você Deixar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada - Se Você Deixar - Ao Vivo




Se Você Deixar - Ao Vivo
If You Let Me - Live
Se você deixar
If you let me
Eu vou beijar você como ninguém beijou
I'll kiss you like no one else has kissed you
Eu vou amar você como ninguém te amou
I'll love you like no one else has loved you
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
If you let me, I can be your paradise
Se você deixar
If you let me
Eu te darei o que melhor existir no amor
I'll give you the best that exists in love
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
To always hear your whisper calling me love
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
If you let me, I can be the man you've always dreamed of
Não tocarei jamais num fio do seu cabelo sem você deixar
I will never touch a hair on your head without you letting me
Tudo fica mais gostoso
Everything is more delicious
Tudo é tão maravilhoso quando a gente se entrega
Everything is so wonderful when we give ourselves to each other
Escute o seu coração me uma chance pra eu te mostrar
Listen to your heart, give me a chance to show you
Que o medo de se apaixonar impede a felicidade, por duvidar
That the fear of falling in love prevents happiness, just by doubting
Quem sabe tudo o que eu te falei escutou
Maybe you've heard everything I've said before
Mas que desta vez é diferente
But this time it's different
São palavras que eu quero te fazer provar
These are words that I want to make you taste
Mas se eu faltar com a verdade diga que não
But if I fail to keep my word, say no
Mas se gostar seja humilde, me deixe te amar
But if you like it, be humble, let me love you
Se você deixar
If you let me
Eu vou beijar você como ninguém beijou
I'll kiss you like no one else has kissed you
Eu vou amar você como ninguém te amou
I'll love you like no one else has loved you
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
If you let me, I can be your paradise
Se você deixar
If you let me
Eu te darei o que melhor existir no amor
I'll give you the best that exists in love
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
To always hear your whisper calling me love
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
If you let me, I can be the man you've always dreamed of
Quem sabe tudo o que eu te falei escutou
Maybe you've heard everything I've said before
Mas que desta vez é diferente
But this time it's different
São palavras que eu quero te fazer provar
These are words that I want to make you taste
Mas se eu faltar com a verdade diga que não
But if I fail to keep my word, say no
Mas se gostar seja humilde, me deixe te amar
But if you like it, be humble, let me love you
Se você deixar
If you let me
Eu vou beijar você como ninguém beijou
I'll kiss you like no one else has kissed you
Eu vou amar você como ninguém te amou
I'll love you like no one else has loved you
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
If you let me, I can be your paradise
Se você deixar
If you let me
Eu te darei o que melhor existir no amor
I'll give you the best that exists in love
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
To always hear your whisper calling me love
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
If you let me, I can be the man you've always dreamed of
Se você deixar
If you let me
Eu vou beijar você como ninguém beijou
I'll kiss you like no one else has kissed you
Eu vou amar você como ninguém te amou
I'll love you like no one else has loved you
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
If you let me, I can be your paradise
Se você deixar
If you let me
Eu te darei o que melhor existir no amor
I'll give you the best that exists in love
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
To always hear your whisper calling me love
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
If you let me, I can be the man you've always dreamed of
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
If you let me, I can be the man you've always dreamed of
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
If you let me, I can be the man you've always dreamed of






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.