Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada - Se Você Deixar - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada - Se Você Deixar - Ao Vivo




Se você deixar
Если вы оставите
Eu vou beijar você como ninguém beijou
Я буду целовать тебя, как никто не целовал
Eu vou amar você como ninguém te amou
Я буду любить вас, как никто любила тебя
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
Если вы позволите, я могу быть в раю -
Se você deixar
Если вы оставите
Eu te darei o que melhor existir no amor
Я дам тебе то, что лучше существовать в любви
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
Чтоб всегда услышать твой шепот меня вызвать любовь
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
Если вы позволите, я могу быть человеком, который вы мечтали
Não tocarei jamais num fio do seu cabelo sem você deixar
Не я не на провод, ваши волосы без вас оставить
Tudo fica mais gostoso
Все становится вкуснее
Tudo é tão maravilhoso quando a gente se entrega
Все это так замечательно, когда люди поставки
Escute o seu coração me uma chance pra eu te mostrar
Слушайте свое сердце, дайте мне шанс, ведь я покажу вам
Que o medo de se apaixonar impede a felicidade, por duvidar
Страх влюбиться предотвращает счастье, только сомневаться
Quem sabe tudo o que eu te falei escutou
Кто знает, все, что я тебе говорил когда-нибудь слышали
Mas que desta vez é diferente
Но только на этот раз все по-другому
São palavras que eu quero te fazer provar
Слова, которые я хочу сделать тебе доказать
Mas se eu faltar com a verdade diga que não
Но если я пропущу с истиной говори, что не дает
Mas se gostar seja humilde, me deixe te amar
Но, если вам это нравится будь смиренным, дайте мне любить тебя
Se você deixar
Если вы оставите
Eu vou beijar você como ninguém beijou
Я буду целовать тебя, как никто не целовал
Eu vou amar você como ninguém te amou
Я буду любить вас, как никто любила тебя
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
Если вы позволите, я могу быть в раю -
Se você deixar
Если вы оставите
Eu te darei o que melhor existir no amor
Я дам тебе то, что лучше существовать в любви
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
Чтоб всегда услышать твой шепот меня вызвать любовь
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
Если вы позволите, я могу быть человеком, который вы мечтали
Quem sabe tudo o que eu te falei escutou
Кто знает, все, что я тебе говорил когда-нибудь слышали
Mas que desta vez é diferente
Но только на этот раз все по-другому
São palavras que eu quero te fazer provar
Слова, которые я хочу сделать тебе доказать
Mas se eu faltar com a verdade diga que não
Но если я пропущу с истиной говори, что не дает
Mas se gostar seja humilde, me deixe te amar
Но, если вам это нравится будь смиренным, дайте мне любить тебя
Se você deixar
Если вы оставите
Eu vou beijar você como ninguém beijou
Я буду целовать тебя, как никто не целовал
Eu vou amar você como ninguém te amou
Я буду любить вас, как никто любила тебя
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
Если вы позволите, я могу быть в раю -
Se você deixar
Если вы оставите
Eu te darei o que melhor existir no amor
Я дам тебе то, что лучше существовать в любви
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
Чтоб всегда услышать твой шепот меня вызвать любовь
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
Если вы позволите, я могу быть человеком, который вы мечтали
Se você deixar
Если вы оставите
Eu vou beijar você como ninguém beijou
Я буду целовать тебя, как никто не целовал
Eu vou amar você como ninguém te amou
Я буду любить вас, как никто любила тебя
Se você deixar eu posso ser seu paraíso
Если вы позволите, я могу быть в раю -
Se você deixar
Если вы оставите
Eu te darei o que melhor existir no amor
Я дам тебе то, что лучше существовать в любви
Pra sempre ouvir o teu sussurro à me chamar amor
Чтоб всегда услышать твой шепот меня вызвать любовь
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
Если вы позволите, я могу быть человеком, который вы мечтали
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
Если вы позволите, я могу быть человеком, который вы мечтали
Se você deixar eu posso ser o homem que você sonhou
Если вы позволите, я могу быть человеком, который вы мечтали






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.