Wesley Safadão - Segunda Opção - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wesley Safadão - Segunda Opção - Ao Vivo




Segunda Opção - Ao Vivo
Second Option - Live
Joga a mão em cima e diz
Put your hands up and say
(Se você quiser voltar)
(If you want to come back)
É pra ser minha diversão
Just to be my fun
Minha bebida, meu lanche
My drink, my snack
Minha segunda opção
My second option
Eu te dei amor
I gave you my love
Foi teu o meu coração
My heart was yours alone
Mas você voou
But you flew away
Deixou minha vida sem chão
Leaving my life in ruins
Eu te dei amor
I gave you my love
Foi teu o meu coração
My heart was yours alone
Mas você voou
But you flew away
(Levanta a mão e faz assim ó)
(Raise your hand and do the following)
Voou, voou
You flew away
Abandonou o nosso ninho
You abandoned our nest
(Foi se aventurar)
(You went off to seek adventure)
Voou, voou
You flew away
Pousando de galho-em-galho
Landing from branch to branch
(Agora quer voltar) Caí na frente, caí na frente
(Now you want to come back) Get down on your knees
Quer prioridade
You want priority
Exclusividade
Exclusivity
de sacanagem?
Are you kidding me?
E se você quiser voltar
And if you want to come back
É pra ser minha diversão
Just to be my fun
Minha bebida, meu lanche
My drink, my snack
Minha segunda opção
My second option
E se você quiser voltar
And if you want to come back
É pra ser minha diversão
Just to be my fun
Minha bebida, meu lanche
My drink, my snack
Minha segunda opção
My second option





Writer(s): Conde Macedo, Jota Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.