Paroles et traduction Wesley Safadão - Só Verdades (Ao Vivo)
Na
cama
ninguém
ganha
de
nós
dois
В
постели
никто
не
победит
нас
обоих
As
briga
a
gente
deixa
pra
depois
В
драке
нами,
оставляет
на
потом
É
que
a
gente
se
ama
de
verdade
Мы,
если
искренне
любит
Eu
quero
só
você,
você
me
quer
Я
хочу,
чтобы
только
вы,
вы
хотите,
чтобы
я
Não
existe
pra
mim
outra
mulher
Нет
для
меня
другой
женщины
Não
há
mentira
aqui,
é
só
verdade
Нет
лжи,
здесь
только
правда
Garoto
safada
Мальчик
порочная
Eu
gosto
quando
a
gente
tá
trancado
Мне
нравится,
когда
мы
тут
заперты
Nesse
apartamento,
querendo
do
chover
В
квартиру,
желая
в
дождь
E
você
sente
frio
e
me
abraça
pra
se
aquecer
И
вы
чувствуете,
холодно,
и
меня
обнимает
тебя
греть
Te
boto
pra
dormir
sobre
meu
colo
Te
boto
pra
спать
на
моих
коленях,
E
fico
te
olhando
até
você
dormir
И
я
на
меня
смотрят,
пока
вы
спите
Nem
acredito
que
você
Не
верю,
что
вы
Nem
mesmo
possa
estar
aqui
Даже
не
может
быть
здесь
Parece
um
sonho
Кажется,
мечта
Parece
um
sonho,
mas
isso
é
real
Похоже
на
сон,
но
это
реально
Não
há
no
mundo
um
amor
igual
Не
существует
в
мире
любовь
равна
Eu
sou
prisioneiro
do
teu
coração
Я
в
плену
твоего
сердца
E
por
você
eu
aceito
И
за
тебя
я
принимаю
Mais
de
100
mil
anos
de
condenação
Более
100
тысяч
лет
осуждения
Na
cama
ninguém
ganha
de
nós
dois
В
постели
никто
не
победит
нас
обоих
As
briga
a
gente
deixa
pra
depois
В
драке
нами,
оставляет
на
потом
É
que
a
gente
se
ama
de
verdade
Мы,
если
искренне
любит
Eu
quero
só
você,
você
me
quer
Я
хочу,
чтобы
только
вы,
вы
хотите,
чтобы
я
Não
existe
pra
mim
outra
mulher
Нет
для
меня
другой
женщины
Não
há
mentira
aqui,
é
só
verdade
Нет
лжи,
здесь
только
правда
Parece
um
sonho,
mas
isso
é
real
Похоже
на
сон,
но
это
реально
Não
há
no
mundo
um
amor
igual
Не
существует
в
мире
любовь
равна
Eu
sou
prisioneiro
do
teu
coração
Я
в
плену
твоего
сердца
E
por
você
eu
aceito
И
за
тебя
я
принимаю
Mais
de
100
mil
anos
de
condenação
Более
100
тысяч
лет
осуждения
Na
cama
ninguém
ganha
de
nós
dois
В
постели
никто
не
победит
нас
обоих
As
briga
a
gente
deixa
pra
depois
В
драке
нами,
оставляет
на
потом
É
que
a
gente
se
ama
de
verdade
Мы,
если
искренне
любит
Eu
quero
só
você,
você
me
quer
Я
хочу,
чтобы
только
вы,
вы
хотите,
чтобы
я
Não
existe
pra
mim
outra
mulher
Нет
для
меня
другой
женщины
Não
há
mentira
aqui,
é
só
verdade
Нет
лжи,
здесь
только
правда
Na
cama
ninguém
ganha
de
nós
dois
В
постели
никто
не
победит
нас
обоих
As
briga
a
gente
deixa
pra
depois
В
драке
нами,
оставляет
на
потом
É
que
a
gente
se
ama
de
verdade
Мы,
если
искренне
любит
Eu
quero
só
você,
você
me
quer
Я
хочу,
чтобы
только
вы,
вы
хотите,
чтобы
я
Não
existe
pra
mim
outra
mulher
Нет
для
меня
другой
женщины
Não
há
mentira
aqui,
é
só
verdade
Нет
лжи,
здесь
только
правда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fábio Garrafinha, Wesley Safadão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.