Paroles et traduction Wesley Safadão - Tem Cara, Tem Cheiro, Tem Nome (Tô Feliz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Cara, Tem Cheiro, Tem Nome (Tô Feliz)
I'm Happy
E
essa
felicidade
tem
cara,
tem
cheiro
e
tem
nome
And
this
happiness
has
a
face,
a
smell
and
a
name
Mas
que
coincidência
What
a
coincidence
Você
me
ligar
na
hora
que
eu
peguei
no
telefone
You
called
me
the
moment
I
picked
up
the
phone
Foi
juntar
a
vontade
de
querer
com
a
fome
It
was
like
combining
the
desire
to
want
with
hunger
Que
tal
hoje
fazer
diferente?
How
about
doing
something
different
today?
Você
traz
toda
a
sua
saudade
You
bring
all
your
longing
Pra
juntar
com
o
meu
lado
carente
To
merge
with
my
needy
side
Matar
essa
vontade
que
existe
entre
nós
To
kill
this
desire
that
exists
between
us
Que
existe
entre
nós
That
exists
between
us
Eu
vou
pra
aí
ou
você
vem
aqui
I'll
go
there
or
you
come
here
Então
me
diz
como
é
que
a
gente
faz
So
tell
me
how
we
do
it
Pode
ser
na
minha
casa
ou
na
sua
It
can
be
at
my
place
or
at
yours
Tô
vendo
a
hora
da
gente
se
pegar
na
rua
I'm
looking
forward
to
the
moment
we
make
out
in
the
street
O
amor
não
escolhe
lugar
Love
does
not
choose
a
place
Eu
vou
pra
aí
ou
você
vem
aqui
I'll
go
there
or
you
come
here
Então
me
diz
como
é
que
a
gente
faz
So
tell
me
how
we
do
it
Pode
ser
na
minha
casa
ou
na
sua
It
can
be
at
my
place
or
at
yours
Tô
vendo
a
hora
da
gente
se
pegar
na
rua
I'm
looking
forward
to
the
moment
we
make
out
in
the
street
O
amor
não
escolhe
lugar
Love
does
not
choose
a
place
E
essa
felicidade
tem
cara,
tem
cheiro
e
tem
nome
And
this
happiness
has
a
face,
a
smell
and
a
name
Mas
que
coincidência
What
a
coincidence
Você
me
ligar
na
hora
que
eu
peguei
no
telefone
You
called
me
the
moment
I
picked
up
the
phone
Foi
juntar
a
vontade
de
querer
com
a
fome
It
was
like
combining
the
desire
to
want
with
hunger
Que
tal
hoje
fazer
diferente?
How
about
doing
something
different
today?
Você
traz
toda
a
sua
saudade
You
bring
all
your
longing
Pra
juntar
com
o
meu
lado
carente
To
merge
with
my
needy
side
Matar
essa
vontade
que
existe
entre
nós
To
kill
this
desire
that
exists
between
us
Que
existe
entre
nós
That
exists
between
us
Eu
vou
pra
aí
ou
você
vem
aqui
I'll
go
there
or
you
come
here
Então
me
diz
como
é
que
a
gente
faz
So
tell
me
how
we
do
it
Pode
ser
na
minha
casa
ou
na
sua
It
can
be
at
my
place
or
at
yours
Tô
vendo
a
hora
da
gente
se
pegar
na
rua
I'm
looking
forward
to
the
moment
we
make
out
in
the
street
O
amor
não
escolhe
lugar
Love
does
not
choose
a
place
Eu
vou
pra
aí
ou
você
vem
aqui
I'll
go
there
or
you
come
here
Então
me
diz
como
é
que
a
gente
faz
So
tell
me
how
we
do
it
Pode
ser
na
minha
casa
ou
na
sua
It
can
be
at
my
place
or
at
yours
Tô
vendo
a
hora
da
gente
se
pegar
na
rua
I'm
looking
forward
to
the
moment
we
make
out
in
the
street
O
amor
não
escolhe
lugar
Love
does
not
choose
a
place
E
essa
felicidade
tem
cara,
tem
cheiro
e
tem
nome
And
this
happiness
has
a
face,
a
smell
and
a
name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabeção Do Forró, Conde Macedo, Raniere Mazille
Album
Em Casa
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.