Paroles et traduction Wesley Safadão - Viva a Liberdade
Viva a Liberdade
It's Time to Celebrate Freedom
Não
tá
mais
doendo
It
doesn't
hurt
anymore
Aquele
sentimento,
arranquei
do
peito
I
ripped
those
feelings
from
my
chest
Voltou,
agora
tá
batendo
do
meu
jeito
Came
back
alive,
now
it
beats
to
my
own
tune
Não
sinto
falta
mais
do
seu
olhar
I
don't
miss
your
stare
Já
esqueci
teu
jeito
de
amar
I
forgot
how
you
loved
Eu
vi
no
espelho
toda
minha
paz
I
saw
my
peace
reflected
in
the
mirror
Eu
tanto
fiz,
que
agora
tanto
faz
I
did
so
much,
that
now
it
doesn't
matter
Agora,
viva
a
liberdade,
nada
de
saudade
Now,
let's
celebrate
freedom,
no
more
longing
Eu
tô
bem
sem
ninguém
I'm
fine
being
alone
Se
você
não
sabe,
a
felicidade
If
you
don't
know,
happiness
Não
depende
de
alguém
que
não
te
faz
bem
Does
not
depend
on
someone
who
doesn't
do
you
good
Agora
eu
tô
melhor
...
I'm
better
off
now...
Não
tá
mais
doendo
It
doesn't
hurt
anymore
Aquele
sentimento,
arranquei
do
peito
I
ripped
those
feelings
from
my
chest
Voltou,
agora
tá
batendo
do
meu
jeito
Came
back
alive,
now
it
beats
to
my
own
tune
Não
sinto
falta
mais
do
seu
olhar
I
don't
miss
your
stare
Já
esqueci
teu
jeito
de
amar
I
forgot
how
you
loved
Eu
vi
no
espelho
toda
minha
paz
I
saw
my
peace
reflected
in
the
mirror
Eu
tanto
fiz,
que
agora
tanto
faz
I
did
so
much,
that
now
it
doesn't
matter
Agora,
viva
a
liberdade,
nada
de
saudade
Now,
let's
celebrate
freedom,
no
more
longing
Eu
tô
bem
sem
ninguém
I'm
fine
being
alone
Se
você
não
sabe,
a
felicidade
If
you
don't
know,
happiness
Não
depende
de
alguém
que
não
te
faz
bem
Does
not
depend
on
someone
who
doesn't
do
you
good
Agora
eu
tô
melhor
sem
I'm
better
off
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Em Casa
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.