Wesley Schultz - Operator (That's Not the Way It Feels) - traduction des paroles en allemand




Operator (That's Not the Way It Feels)
Operator (So fühlt es sich nicht an)
Operator, well, could you help me place this call?
Operator, nun, könnten Sie mir helfen, diesen Anruf zu tätigen?
See, the number on the matchbook is old and faded
Sehen Sie, die Nummer auf der Streichholzschachtel ist alt und verblasst
She′s living in L. A. with my best old ex-friend Ray
Sie lebt in L.A. mit meinem besten alten Ex-Freund Ray
Guy, she said she knew well and sometimes hated
Ein Kerl, von dem sie sagte, sie kenne ihn gut und hasse ihn manchmal
Isn't that the way they say it goes?
Sagt man nicht so?
But let′ s forget all that
Aber vergessen wir das alles
And give me the number if you can find it
Und geben Sie mir die Nummer, wenn Sie sie finden können
So I can call just to tell them I' m fine and to show
Damit ich anrufen kann, nur um ihnen zu sagen, dass es mir gut geht und um zu zeigen
I've overcome the blow, I′ve learned to take it well
Ich habe den Schlag überwunden, ich habe gelernt, es gut zu nehmen
I only wish my words could just convince myself
Ich wünschte nur, meine Worte könnten mich selbst überzeugen
That it just wasn′t real but that's not the way it feels
Dass es einfach nicht real war, aber so fühlt es sich nicht an
Operator, oh, could you help me place this call?
Operator, oh, könnten Sie mir helfen, diesen Anruf zu tätigen?
′Cause I can' t read the number that you just gave me
Denn ich kann die Nummer nicht lesen, die Sie mir gerade gegeben haben
There′s something in my eyes, you know it happens every time
Da ist etwas in meinen Augen, Sie wissen ja, das passiert jedes Mal
I think about the love that I thought would save me
Wenn ich an die Liebe denke, von der ich dachte, sie würde mich retten
But isn't that the way they say it goes?
Aber sagt man nicht so?
Well, let′s forget all that
Nun, vergessen wir das alles
And give me the number if you can find it
Und geben Sie mir die Nummer, wenn Sie sie finden können
So I can call just to tell them I'm fine and to show
Damit ich anrufen kann, nur um ihnen zu sagen, dass es mir gut geht und um zu zeigen
I've overcome the blow, I′ve learned to take it well
Ich habe den Schlag überwunden, ich habe gelernt, es gut zu nehmen
I only wish my words could just convince myself
Ich wünschte nur, meine Worte könnten mich selbst überzeugen
That it just wasn′t real but that's not the way it feels
Dass es einfach nicht real war, aber so fühlt es sich nicht an
No, no, no, no, that′s not the way it feels
Nein, nein, nein, nein, so fühlt es sich nicht an
Operator, well, let's forget about this call
Operator, nun, vergessen wir diesen Anruf
There′s no one there I really wanted to talk to
Da ist niemand, mit dem ich wirklich sprechen wollte
Thank you for your time
Danke für Ihre Zeit
Oh, you've been so much more than kind
Oh, Sie waren so viel mehr als nur freundlich
You can keep the dime
Sie können den Groschen behalten
But isn′t that the way they say it goes?
Aber sagt man nicht so?
Well, let's forget all that
Nun, vergessen wir das alles
And give me the number if you can find it
Und geben Sie mir die Nummer, wenn Sie sie finden können
So I can call just to tell them I'm fine and to show
Damit ich anrufen kann, nur um ihnen zu sagen, dass es mir gut geht und um zu zeigen
I′ve overcome the blow, I′ve learned to take it well
Ich habe den Schlag überwunden, ich habe gelernt, es gut zu nehmen
I only wish my words could just convince myself
Ich wünschte nur, meine Worte könnten mich selbst überzeugen
That it just wasn't real but that′s not the way it feels
Dass es einfach nicht real war, aber so fühlt es sich nicht an





Writer(s): Jim Croce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.