Paroles et traduction Wesley dos Teclados - Faz, Fez e Faz / Não Há Quem Me Faça Te Esquecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faz, Fez e Faz / Não Há Quem Me Faça Te Esquecer
Make, Made and Made / No One Can Make Me Forget You
Toda
vez
que
olho
em
seus
olhos
Every
time
I
look
into
your
eyes
E
ouço
a
sua
voz,
eu
fico
assim
And
hear
your
voice,
I
feel
like
this
Feito
um
animal
desadestrado,
Like
a
clumsy,
wild,
ferocious
animal
Selvagem,
feroz,
eu
fico
assim
I
feel
like
this
Você
tem
um
jeito
e
um
tempero,
fazendo
amor
You
have
a
way
and
a
spice,
making
love
Que
põe
fogo
na
minha
vida
That
sets
fire
to
my
life
Dia
e
noite
sonho
acordado
Day
and
night
I
dream
awake
E
esse
amor,
é
minha
entrada
e
saída
And
this
love,
is
my
entrance
and
exit
Descobriu
os
meus
segredos
You
discovered
my
secrets
E
pôs
fogo
em
meus
desejos
And
set
fire
to
my
desires
Faz,
faz,
fez
e
faz
Make,
made,
made
and
make
O
que
ninguém
foi
capaz
What
no
one
was
capable
of
Faz,
fez
e
faz
Make,
made
and
make
Faz,
faz,
fez
e
faz
Make,
made,
made
and
make
O
que
ninguém
foi
capaz
What
no
one
was
capable
of
Faz,
fez
e
faz
Make,
made
and
make
O
que
ninguém
foi
capaz
What
no
one
was
capable
of
Você
tem
o
jeito
e
o
tempero,
fazendo
amor
You
have
the
way
and
the
spice,
making
love
Que
põe
fogo
na
minha
vida
That
sets
fire
to
my
life
Dia
e
noite
sonho
acordado
Day
and
night
I
dream
awake
E
esse
amor,
é
minha
entrada
e
saída
And
this
love,
is
my
entrance
and
exit
Descobriu
os
meus
segredos
You
discovered
my
secrets
E
pôs
fogo
em
meus
desejos
And
set
fire
to
my
desires
Faz,
faz,
fez
e
faz
Make,
made,
made
and
make
O
que
ninguém
foi
capaz
What
no
one
was
capable
of
Faz,
fez
e
faz
Make,
made
and
make
Faz,
faz,
fez
e
faz
Make,
made,
made
and
make
O
que
ninguém
foi
capaz
What
no
one
was
capable
of
Faz,
fez
e
faz
Make,
made
and
make
O
que
ninguém
foi
capaz
What
no
one
was
capable
of
Pensei
que
ia
passar
I
thought
it
would
pass
Toda
aquela
dor
All
that
pain
Que
o
tempo
apagasse
as
lembranças
That
time
would
erase
the
memories
Mais
aqui
nada
mudou
But
nothing
has
changed
here
Ainda
estou
sofrendo
I'm
still
suffering
Com
a
mesma
esperança
de
você
voltar
With
the
same
hope
that
you'll
come
back
Houve
um
tempo
que
você
There
was
a
time
when
you
Vinha
correndo
me
ver
Would
come
running
to
see
me
E
com
seus
beijos
calava
minha
voz
And
with
your
kisses
you
would
silence
my
voice
Meu
querer
era
o
teu
My
desire
was
yours
Quem
te
olhava
via
eu
Those
who
looked
at
you
saw
me
E
tudo
era
tão
perfeito
entre
nós
And
everything
was
so
perfect
between
us
Não
consigo
amar
mais
ninguém
I
can't
love
anyone
else
Porque
sinto
amor
só
por
você
Because
I
only
feel
love
for
you
Busquei
outros
braços
mas
não
tem
I
looked
for
other
arms
but
there
aren't
Quem
me
faça
um
dia
te
esquecer
Anyone
who
can
make
me
forget
you
one
day
Não
consigo
amar
mais
ninguém
I
can't
love
anyone
else
Porque
sinto
amor
só
por
você
Because
I
only
feel
love
for
you
Busquei
outros
braços
mas
não
tem
I
looked
for
other
arms
but
there
aren't
Quem
me
faça
um
dia
te
esquecer
Anyone
who
can
make
me
forget
you
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nivardo Paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.