Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vende Quatro Pés / Galinha do Zé Bento
Verkauf vier Köpfe / Zé Bentos Huhn
Domingo
cedo
eu
levantei
inspirado
Sonntag
früh
stand
ich
inspiriert
auf
Fui
fazer
um
comida
pra
servir
meus
convidados
Ich
ging,
um
Essen
für
meine
Gäste
zuzubereiten
E
fui
pra
feira
pra
comprar
o
que
faltava
Und
ich
ging
zum
Markt,
um
zu
kaufen,
was
fehlte
Lá
fiquei
admirado
com
uma
moça
que
gritava
Dort
war
ich
erstaunt
über
eine
junge
Frau,
die
rief
Chegue
seu
moço,
pode
chegar
bem
pertinho
Kommen
Sie
näher,
mein
Herr,
kommen
Sie
ruhig
ganz
nah
Compre
o
pé
de
alface,
que
hoje
tá
baratinho"
Kaufen
Sie
den
Kopfsalat,
der
ist
heute
spottbillig"
Falei
pra
moça,
eu
vim
comprar
é
aipim
Ich
sagte
zur
jungen
Frau,
ich
kam,
um
Maniok
zu
kaufen
Mas
se
o
alface
tá
barato,
vende
quatro
pé
pra
mim
Aber
wenn
der
Salat
billig
ist,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
Ich
werde
deinen
Salat
essen,
der
heute
so
billig
ist
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
Ich
werde
deinen
Salat
essen,
der
heute
so
billig
ist
Cheguei
em
casa,
minha
mulher
me
falou
Ich
kam
nach
Hause,
meine
Frau
sagte
zu
mir
Pra
eu
não
demorar
na
feira,
porque
hoje
demorou
Dass
ich
mich
auf
dem
Markt
nicht
verspäten
solle,
weil
ich
heute
lange
gebraucht
habe
E
além
disso
você
tem
que
me
contar
Und
außerdem
musst
du
mir
erzählen
Cade
o
aipim
que
tu
saiu
pra
comprar?
Wo
ist
der
Maniok,
den
du
kaufen
gegangen
bist?
Falei
pra
ela,
mulher
não
tem
aipim,
Ich
sagte
zu
ihr,
Frau,
es
gibt
keinen
Maniok,
Mas
o
alface
tá
barato,
vende
quatro
pé
pra
mim
Aber
der
Salat
ist
billig,
verkauf
mir
vier
Köpfe
Falei
pra
ela,
mulher
não
tem
aipim,
Ich
sagte
zu
ihr,
Frau,
es
gibt
keinen
Maniok,
Mas
o
alface
tá
barato,
vende
quatro
pé
pra
mim
Aber
der
Salat
ist
billig,
verkauf
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
Ich
werde
deinen
Salat
essen,
der
heute
so
billig
ist
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Verkaufen
Sie,
junge
Frau,
verkaufen
Sie
mir
vier
Köpfe
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
Ich
werde
deinen
Salat
essen,
der
heute
so
billig
ist
Olha
comprei
uma
galinha
por
sete
paus
e
duzentos
Schau,
ich
kaufte
ein
Huhn
für
sieben
zwanzig
E
levei
pra
cozinhar
com
pimentão
saguento
Und
nahm
es
zum
Kochen
mit
scharfem
Paprika
mit
Antes
deu
botar
no
fogo
fui
olhar
o
que
tinha
dentro
Bevor
ich
es
aufs
Feuer
setzte,
schaute
ich,
was
drin
war
Tinha
dois
ovos
de
ouro
e
eu
fiquei
muito
contente
Es
hatte
zwei
goldene
Eier
und
ich
war
sehr
erfreut
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Denn
hast
du
schon
mal
überlegt,
wenn
ich
die
Eier
mitkoche?
Mas
você
já
pensou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
schon
mal
überlegt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
dir
vorgestellt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
Ich
hätte
die
goldenen
Eier
von
Zé
Bentos
Huhn
zerbrochen
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Denn
hast
du
schon
mal
überlegt,
wenn
ich
die
Eier
mitkoche?
Mas
você
já
pensou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
schon
mal
überlegt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
dir
vorgestellt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
Ich
hätte
die
goldenen
Eier
von
Zé
Bentos
Huhn
zerbrochen
E
levei
pra
cozinhar
com
pimentão
saguento
Und
nahm
es
zum
Kochen
mit
scharfem
Paprika
mit
Antes
deu
botar
no
fogo
fui
olhar
o
que
tinha
dentro
Bevor
ich
es
aufs
Feuer
setzte,
schaute
ich,
was
drin
war
Tinha
dois
ovos
de
ouro
e
eu
fiquei
muito
contente
Es
hatte
zwei
goldene
Eier
und
ich
war
sehr
erfreut
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Denn
hast
du
schon
mal
überlegt,
wenn
ich
die
Eier
mitkoche?
Mas
você
já
pensou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
schon
mal
überlegt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
dir
vorgestellt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
Ich
hätte
die
goldenen
Eier
von
Zé
Bentos
Huhn
zerbrochen
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Denn
hast
du
schon
mal
überlegt,
wenn
ich
die
Eier
mitkoche?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
dir
vorgestellt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
Aber
hast
du
dir
vorgestellt,
wenn
ich
mit
den
Eiern
darin
koche?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
Ich
hätte
die
goldenen
Eier
von
Zé
Bentos
Huhn
zerbrochen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Rodrigues, Paulo Porto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.