Paroles et traduction Wesley dos Teclados - Vende Quatro Pés / Galinha do Zé Bento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vende Quatro Pés / Galinha do Zé Bento
Sell Four Feet / Zé Bento's Chicken
Domingo
cedo
eu
levantei
inspirado
Sunday
morning
I
woke
up
inspired
Fui
fazer
um
comida
pra
servir
meus
convidados
I
went
to
make
a
meal
to
serve
my
guests
E
fui
pra
feira
pra
comprar
o
que
faltava
And
I
went
to
the
market
to
buy
what
was
missing
Lá
fiquei
admirado
com
uma
moça
que
gritava
There
I
was
amazed
by
a
girl
who
was
shouting
Chegue
seu
moço,
pode
chegar
bem
pertinho
"Come
here,
sir,
you
can
come
really
close
Compre
o
pé
de
alface,
que
hoje
tá
baratinho"
Buy
the
foot
of
lettuce,
it's
cheap
today"
Falei
pra
moça,
eu
vim
comprar
é
aipim
I
told
the
girl,
"I
came
to
buy
yams
Mas
se
o
alface
tá
barato,
vende
quatro
pé
pra
mim
But
if
lettuce
is
cheap,
sell
four
feet
to
me"
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
I'm
gonna
eat
your
lettuce,
it's
cheap
today
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
I'm
gonna
eat
your
lettuce,
it's
cheap
today
Cheguei
em
casa,
minha
mulher
me
falou
I
got
home,
my
wife
told
me
Pra
eu
não
demorar
na
feira,
porque
hoje
demorou
Not
to
take
too
long
at
the
market,
because
today
I
was
late
E
além
disso
você
tem
que
me
contar
And
besides
that,
you
have
to
tell
me
Cade
o
aipim
que
tu
saiu
pra
comprar?
Where's
the
yam
you
went
out
to
buy?
Falei
pra
ela,
mulher
não
tem
aipim,
I
told
her,
"Honey,
there's
no
yam,"
Mas
o
alface
tá
barato,
vende
quatro
pé
pra
mim
"But
lettuce
is
cheap,
she's
selling
four
feet
to
me"
Falei
pra
ela,
mulher
não
tem
aipim,
I
told
her,
"Honey,
there's
no
yam,"
Mas
o
alface
tá
barato,
vende
quatro
pé
pra
mim
"But
lettuce
is
cheap,
she's
selling
four
feet
to
me"
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
I'm
gonna
eat
your
lettuce,
it's
cheap
today
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vende
moça,
vende
quatro
pé
pra
mim
Sell,
girl,
sell
four
feet
to
me
Vou
comer
o
teu
alface
que
hoje
tá
baratinho
I'm
gonna
eat
your
lettuce,
it's
cheap
today
Olha
comprei
uma
galinha
por
sete
paus
e
duzentos
Look,
I
bought
a
chicken
for
seven
bucks
and
two
hundred
E
levei
pra
cozinhar
com
pimentão
saguento
And
I
took
it
to
cook
with
juicy
pepper
Antes
deu
botar
no
fogo
fui
olhar
o
que
tinha
dentro
Before
putting
it
on
the
fire,
I
went
to
see
what
was
inside
Tinha
dois
ovos
de
ouro
e
eu
fiquei
muito
contente
There
were
two
golden
eggs,
and
I
was
very
happy
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Because,
have
you
thought
about
it,
if
I
cook
the
eggs
inside?
Mas
você
já
pensou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
have
you
thought
about
it,
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
can
you
imagine
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
It
would
break
the
golden
eggs
of
Zé
Bento's
chicken
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Because,
have
you
thought
about
it,
if
I
cook
the
eggs
inside?
Mas
você
já
pensou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
have
you
thought
about
it,
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
can
you
imagine
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
It
would
break
the
golden
eggs
of
Zé
Bento's
chicken
E
levei
pra
cozinhar
com
pimentão
saguento
And
I
took
it
to
cook
with
juicy
pepper
Antes
deu
botar
no
fogo
fui
olhar
o
que
tinha
dentro
Before
putting
it
on
the
fire,
I
went
to
see
what
was
inside
Tinha
dois
ovos
de
ouro
e
eu
fiquei
muito
contente
There
were
two
golden
eggs,
and
I
was
very
happy
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Because,
have
you
thought
about
it,
if
I
cook
the
eggs
inside?
Mas
você
já
pensou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
have
you
thought
about
it,
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
can
you
imagine
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
It
would
break
the
golden
eggs
of
Zé
Bento's
chicken
Porque
tu
já
pensou
se
eu
cozinho
os
ovos
dentro?
Because,
have
you
thought
about
it,
if
I
cook
the
eggs
inside?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
can
you
imagine
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Mas
você
imaginou
se
eu
cozinho
com
os
ovos
dentro?
But
can
you
imagine
if
I
cook
it
with
the
eggs
inside?
Quebrava
os
ovos
de
ouro
da
galinha
do
Zé
Bento
It
would
break
the
golden
eggs
of
Zé
Bento's
chicken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Rodrigues, Paulo Porto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.