WESLEY - Intro: Sunset - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WESLEY - Intro: Sunset




I know how it feels like to be alone
Я знаю, каково это-быть одному.
I know how it feels like to be sad
Я знаю, каково это-грустить.
Sometimes you need time to be right
Иногда нужно время, чтобы быть правым.
But it feels like it will never be alright
Но мне кажется, что все никогда не будет хорошо.
I hear tires screaming on the other side
Я слышу визг шин на другой стороне.
That's another brother from another mother dying
Это еще один умирающий брат от другой матери.
Tax quicken, car racing, speed chasing, law firing
Налоговое ускорение, гонки на автомобилях, погоня за скоростью, стрельба по закону
Now we crying
Теперь мы плачем.
We partying when other people dying
Мы веселимся, когда другие люди умирают.
I never understood why we can't just be all one
Я никогда не понимал, почему мы не можем быть одним целым.
Me and I want my songs to sell worldwide
Я хочу, чтобы мои песни продавались по всему миру.
But if I go platinum it's world-war
Но если я стану платиновым, это будет мировая война.
Imma finesse the game and finally go far
Я отточу свою игру и, наконец, зайду далеко.
I hope everything will still be all cool
Надеюсь, все будет по-прежнему хорошо.
I can't be happy right now my smile is awful
Я не могу быть счастлива прямо сейчас моя улыбка ужасна
(My smile)
(Моя улыбка)
Is awful
Это ужасно
(I remember)
помню)
I looked up watch the moon come out the sky
Я поднял глаза и посмотрел, как Луна выходит из неба.
Reminiscing on my past when I was
Вспоминая свое прошлое, когда я был ...
Family was alright (Smiles)
С семьей все было в порядке (улыбается).
Joys to their faces
Радость на их лицах.
Everything was alright
Все было в порядке.
Remember
Помни,
I was just a kid who didn't know what's right
я был просто ребенком, который не знал, что правильно.
Who didn't know what hardness meant
Кто не знал, что такое жесткость?
Who didn't know what greatness meant
Кто не знал, что такое величие?
Who didn't know what Happiness meant
Кто не знал, что такое счастье?
Till my aunty passed away
Пока не умерла моя тетя.
And then we went broke right away
А потом мы тут же разорились.
I never open my eyes
Я никогда не открываю глаза.
I grew up really too fast
Я повзрослела слишком быстро.
The life ahead of me I don't think it's gonna last
Жизнь впереди, и я не думаю, что она продлится долго.
It's going too fast, who to trust when family comes last
Все происходит слишком быстро, кому можно доверять, когда семья стоит на последнем месте
I'm surrounded by the world full of dust so I'm blind
Я окружен миром, полным пыли, поэтому я слеп.
I can only see the past, I choose to do right
Я могу видеть только прошлое, я выбираю поступать правильно.
Because it's always the right time to do what's right
Потому что это всегда подходящее время, чтобы сделать то, что правильно.
Pass me the pipe, turn off the light, I'm tryna get high
Передай мне трубку, выключи свет, я пытаюсь накуриться.
That's right, Don't ask me why.
Правильно, Не спрашивай меня почему.
You got crack? No I got lean
У тебя есть крэк? - нет, у меня есть Лин.
Fuck that shit nigga don't think I'm mean
К черту это дерьмо ниггер не думай что я подлый
Cause I am me (Ye nigga I am me)
Потому что я-это я (Йе, ниггер, я - это я).
Some people feel the rain
Некоторые люди чувствуют дождь.
Other just get wet
Другие просто промокают.
Love the life you live
Любите жизнь, которой живете.
Live the life you love
Живи той жизнью, которую любишь.
Find something to live for
Найди то ради чего стоит жить
It may be what you die
Это может быть то, от чего ты умрешь.
(Yeah what you die for)
(Да, за что ты умираешь?)
It feels good
Это приятно
Not it don't feel good
Нет это нехорошо
I know how it feels like to be alone
Я знаю, каково это-быть одному.
I know how it feels like to be sad
Я знаю, каково это-грустить.
Sometimes you need time to be right
Иногда нужно время, чтобы быть правым.
But it feels like it will never be alright
Но мне кажется, что все никогда не будет хорошо.
I hear tires screaming on the other side
Я слышу визг шин на другой стороне.
That's another brother from another mother dying
Это еще один умирающий брат от другой матери.
Tax quicken, car racing, speed chasing, law firing
Налоговое ускорение, гонки на автомобилях, погоня за скоростью, стрельба по закону
Now we crying.
Теперь мы плачем.
We partying when other people dying
Мы веселимся, когда другие люди умирают.
I never understood why we can't just be all one
Я никогда не понимал, почему мы не можем быть одним целым.
Me and I want my songs to sell worldwide
Я хочу, чтобы мои песни продавались по всему миру.
But if I go platinum it's world-war
Но если я стану платиновым, это будет мировая война.
Imma finesse the game and finally go far (Yeah finally go far)
Я отточу свою игру и, наконец, зайду далеко (да, наконец-то зайду далеко).





Writer(s): Kenny Muheto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.