WESLEYFRANKLIN - Mourning - traduction des paroles en allemand

Mourning - WESLEYFRANKLINtraduction en allemand




Mourning
Morgen
The morning sun comes peeking thru the blinds and shines on you
Die Morgensonne späht durch die Jalousien und scheint auf dich
Like prison bars all on your thigh I can't escape from you
Wie Gitterstäbe auf deinem Schenkel, ich kann dir nicht entkommen
How did we get so deep so far dream state we can't wake up
Wie sind wir so tief, so weit gekommen, ein Traumzustand, aus dem wir nicht erwachen können
No you don't gotta leave until another morning comes
Nein, du musst nicht gehen, bis ein neuer Morgen kommt
Just stay with me
Bleib einfach bei mir
You can just stay with me
Du kannst einfach bei mir bleiben
Darlin' just stay with me
Liebling, bleib einfach bei mir
You can just stay with me
Du kannst einfach bei mir bleiben
In a daze babe we can't lose the night too
Im Dämmerzustand, Babe, wir können die Nacht nicht auch noch verlieren
Be a shame if we slept thru 'em both
Es wäre eine Schande, wenn wir beide durchschlafen würden
Yeah the light hit you right just like I do
Ja, das Licht trifft dich genau richtig, genau wie ich
Now we in the bed and we don't wanna move
Jetzt sind wir im Bett und wollen uns nicht bewegen
Girl I'm seeing
Mädchen, ich sehe
The sun shine on the sun
Die Sonne scheint auf die Sonne
We had our fun
Wir hatten unseren Spaß
But now we done
Aber jetzt sind wir fertig
Girl is it over
Mädchen, ist es vorbei
'Cus you cooler than a mornin'
Weil du kühler bist als ein Morgen
Before I get a yawn in
Bevor ich gähnen muss
You already rollin'
Bist du schon am Rollen
And girl I gotta notion
Und Mädchen, ich habe eine Ahnung
That you were standing there all alone
Dass du ganz allein da standest
And you waited for me to come over
Und auf mich gewartet hast, dass ich rüberkomme
'Cus we do so much more than go through the motions
Weil wir so viel mehr tun, als nur die Bewegungen durchzugehen
What you got for me yeah I know is potent
Was du für mich hast, ja, ich weiß, es ist stark
All day I been drownin' up in yo ocean
Den ganzen Tag bin ich in deinem Ozean ertrunken
But I know that you gotta go
Aber ich weiß, dass du gehen musst
So these moments is stolen
Also sind diese Momente gestohlen
The morning sun comes peeking thru the blinds and shines on you
Die Morgensonne späht durch die Jalousien und scheint auf dich
Like prison bars all on your thigh I can't escape from you
Wie Gitterstäbe auf deinem Schenkel, ich kann dir nicht entkommen
How did we get so deep so far dream state we can't wake up
Wie sind wir so tief, so weit gekommen, ein Traumzustand, aus dem wir nicht erwachen können
No you don't gotta leave until another morning comes
Nein, du musst nicht gehen, bis ein neuer Morgen kommt
Just stay with me
Bleib einfach bei mir
You can just stay with me
Du kannst einfach bei mir bleiben
Darlin' just stay with me
Liebling, bleib einfach bei mir
You can just stay with me
Du kannst einfach bei mir bleiben
Yeah we started off as friends
Ja, wir haben als Freunde angefangen
Baby here we go again
Baby, hier sind wir wieder
Let's throw caution to the wind
Lass uns alle Vorsicht in den Wind schlagen
Let it fly
Lass sie fliegen
And you ain't move a inch
Und du hast dich keinen Zentimeter bewegt
Since the night I pulled you in
Seit der Nacht, als ich dich reingezogen habe
And I told you really I'd be leaving heaven if I died
Und ich sagte dir, ich würde wirklich den Himmel verlassen, wenn ich sterbe
'Cus,
Weil,
Things ain't the same no you sit
Die Dinge sind nicht mehr dieselben, du sitzt
In the back of brain comfy so
Bequem in meinem Hinterkopf
I can hear yo name ring true
Ich kann deinen Namen laut und deutlich hören
When you wake me up girl you like the sun
Wenn du mich aufweckst, Mädchen, du bist wie die Sonne
This is what I want
Das ist es, was ich will
Got you dancing to the beat
Ich habe dich dazu gebracht, im Takt zu tanzen
Actually,
Eigentlich,
Only wrote this song to keep you here with me
Habe ich diesen Song nur geschrieben, um dich hier bei mir zu behalten
Didn't mean to
Ich wollte
Do you wrong but I'm only human
Dir nicht Unrecht tun, aber ich bin nur ein Mensch
All the love you fought for it'll fade away til its gone
All die Liebe, für die du gekämpft hast, wird verblassen, bis sie weg ist
Can't let our anger last til morn'
Wir dürfen unsere Wut nicht bis zum Morgen andauern lassen
Be here before and after the storm
Sei hier vor und nach dem Sturm
If we sustain tonight
Wenn wir heute Nacht durchhalten
We'll wake up everything will be alright
Werden wir aufwachen und alles wird gut sein
The morning sun comes peeking thru the blinds and shines on you
Die Morgensonne späht durch die Jalousien und scheint auf dich
Like prison bars all on your thigh I can't escape from you
Wie Gitterstäbe auf deinem Schenkel, ich kann dir nicht entkommen
How did we get so deep so far dream state we can't wake up
Wie sind wir so tief, so weit gekommen, ein Traumzustand, aus dem wir nicht erwachen können
No you don't gotta leave until another morning comes
Nein, du musst nicht gehen, bis ein neuer Morgen kommt
Just stay with me
Bleib einfach bei mir
You can just stay with me
Du kannst einfach bei mir bleiben
Darlin' just stay with me
Liebling, bleib einfach bei mir
You can just stay with me
Du kannst einfach bei mir bleiben





Writer(s): Wesley Odd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.