Paroles et traduction West Coast All-Stars - We're All In the Same Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All In the Same Gang
Мы все в одной банде
Gun
is
Cocked
and
Fired
Курок
взведен
и
спущен
I′m
King
News
and
I
come
to
you
with
the
truth
Я
Король
Новостей,
и
я
пришел
к
тебе
с
правдой
The
mean
streets
took
six
more
lives
overnight
Прошлой
ночью
жестокие
улицы
забрали
еще
шесть
жизней
All
the
result
of
gang-bang
stupidity
Все
это
результат
бандитской
глупости
By
the
way,
you
gangsters
should
know
Кстати,
вы,
гангстеры,
должны
знать,
One
of
your
victims
was
a
three
year
old
girl
Одной
из
ваших
жертв
была
трехлетняя
девочка
Well,
you
gang
members,
you
still
don't
get
it,
do
ya?
Ну,
вы,
члены
банд,
вы
все
еще
не
понимаете,
да?
(With
your
badself)
(С
твоим
крутым
собой)
It′s
straight
up
madness
everywhere
I
look
Куда
ни
глянь
– сплошное
безумие
Used
to
be
a
straight
a
student,
now
he's
a
crook
Бывал
отличником,
а
теперь
жулик
Robbing
people
just
to
smoke
or
shoot
up
Грабит
людей,
чтобы
покурить
или
ширнуться
Used
to
have
a
crew
cut,
now
he's
a
pooh-butt
Носил
аккуратную
стрижку,
а
теперь
– гангстер
Dropped
out
of
school
and
he
joins
the
neighborhood
gang
Бросил
школу
и
вступил
в
соседскую
банду
Hanging
on
the
streets
selling
′caine
Шатаясь
по
улицам,
продает
кокаин
To
his
own
people
Своим
же
людям
Now
when
I
say
people
I
mean
color
Когда
я
говорю
"людям",
я
имею
в
виду
цвет
кожи
You
a
stupid
mother-
Ты
тупая
мать...
I′m
trying
to
stress
the
fact
that
you're
dumb
Я
пытаюсь
донести
до
тебя,
что
ты
глуп
Get
yourself
presentable,
son,
and
just
come
Приведи
себя
в
порядок,
сынок,
и
просто
приходи
Together,
you
better,
cause
pretty
soon
it′s
gonna
be
too
late
Вместе,
вам
лучше,
потому
что
скоро
будет
слишком
поздно
A
message
from
King
Tee
The
Great
Послание
от
Короля
Ти
Великого
Sisters,
since
we
are
the
mothers
of
this
earth
Сестры,
поскольку
мы
матери
этой
земли,
It's
time
we
start
being
good
mothers
from
the
birth
Пора
нам
начать
быть
хорошими
матерями
с
самого
рождения
Of
our
children,
no
time
for
sleeping
Наших
детей,
нет
времени
для
сна
Teach
them
to
fight
and
win
for
the
right
reason
Учите
их
бороться
и
побеждать
по
правильным
причинам
It′s
your
time,
it's
your
life,
live
it
Это
твое
время,
это
твоя
жизнь,
живи
ею
Proud
to
be
black,
young
and
gifted
Гордись
тем,
что
ты
черная,
молодая
и
одаренная
Lifted
by
the
knowledge
and
taking
the
right
route
Возвышенная
знаниями
и
идущая
правильным
путем
Gang
violence
needs
to
be
wiped
out
Бандитское
насилие
нужно
искоренить
A-L-M-I-G-H-Ty
and
E-Z-I-R-E
A-L-M-I-G-H-Ty
и
E-Z-I-R-E
We
see
the
F-U-T-U-R-E
Мы
видим
Б-У-Д-У-Щ-Е-Е
Should
be
a
positive
thing
Оно
должно
быть
позитивным
Body
& Soul
and
you,
we′re
in
the
same
gang
Тело
и
Душа,
и
ты,
мы
в
одной
банде
One
and
the
same
Одна
и
та
же
Everyone
came
in
the
same
chains
Все
пришли
в
тех
же
цепях
Caught
with
the
same
aim
Пойманы
с
той
же
целью
Brain
games
and
names
changed
Игры
разума
и
измененные
имена
To
protect
the
innocent
by-stander
Чтобы
защитить
невинного
свидетеля
Lies,
slander
and
the
master-planner
Ложь,
клевета
и
главный
заговорщик
Destroy
the
black
male
Уничтожают
черных
мужчин
Crack
jail
and
semi-automatic
Тюрьма
за
крэк
и
полуавтоматическое
оружие
For
static
if
the
crack
fails
Для
разборок,
если
крэк
не
сработает
So
since
we
all
talk
the
same
slang
Так
как
мы
все
говорим
на
одном
сленге,
Stop
killin,
my
brother,
cause
we're
all
from
the
same
gang
Перестань
убивать,
брат,
потому
что
мы
все
из
одной
банды
Don't
you
know
we′ve
got
to
put
our
heads
together?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
объединиться?
Make
the
change
cause
we′re
all
in
the
same
gang
Измениться,
потому
что
мы
все
в
одной
банде
Now
as
a
youth
I
used
to
get
my
bang
on
В
молодости
я
любил
повеселиться
And
on
the
ave
get
my
part-time
slang
on
И
на
проспекте
подрабатывал
сленгом
Doing
time
for
me
was
no
joke
though
Тюрьма
для
меня
не
была
шуткой
They
knew
I
was
crazy,
so
they
labelled
me
Loco
Они
знали,
что
я
чокнутый,
поэтому
прозвали
меня
Локо
Khakis
creased,
golf
hat,
feelin
sporty
Выглаженные
брюки
цвета
хаки,
кепка
для
гольфа,
чувствовал
себя
спортивным
Low
ridin
and
tossin
up
a
forty
Низко
приседал
и
поднимал
сорокоунциевую
бутылку
Thinkin
in
my
mind
that
no
one
could
handle
us
Думал,
что
никто
не
сможет
с
нами
справиться
The
downest
brothers
ever
touched
Los
Angeles
Самые
крутые
братья,
когда-либо
касавшиеся
Лос-Анджелеса
I
found
life
was
much
more
suitable
Я
обнаружил,
что
жизнь
гораздо
более
подходящая
Cause
I'm
the
brother
that
makes
black
so
beautiful
Потому
что
я
тот
брат,
который
делает
черноту
такой
красивой
I
ain′t
slippin
or
down
with
a
head
trip
Я
не
сбиваюсь
с
пути
и
не
загоняюсь
I'm
talkin
to
all
the
Bloods
and
all
the
Crips
Я
обращаюсь
ко
всем
Бладз
и
всем
Крипс
Throw
down
your
rag
and
get
on
the
right
track,
man
Бросьте
свою
тряпку
и
встаньте
на
правильный
путь,
мужик
It′s
time
to
fight,
unite
and
be
a
black
man
Пора
бороться,
объединяться
и
быть
черным
мужчиной
Tone-Loc
is
on
a
positive
change
Tone-Loc
меняется
к
лучшему
Cause
remember,
we're
all
in
the
same
gang
Потому
что
помни,
мы
все
в
одной
банде
Bein′
the
pimps
that
we
are
Будучи
такими
сутенерами,
как
мы,
We're
here
to
speak
on
a
situation
that
has
gone
too
far
Мы
здесь,
чтобы
поговорить
о
ситуации,
которая
зашла
слишком
далеко
Here
at
home
in
the
ghettos
of
LA
Здесь,
дома,
в
гетто
Лос-Анджелеса
Where
a
young
black
brother's
not
promised
to
see
the
next
day
Где
молодому
черному
брату
не
обещано
увидеть
следующий
день
Cause
we
used
to
clock
on
the
streets
before
we
made
beats
Потому
что
мы
раньше
ошивались
на
улицах,
прежде
чем
делать
биты
But
fools
just
lay
and
prey
on
the
weak
Но
дураки
просто
лежат
и
охотятся
на
слабых
It
don′t
depend
on
the
color
of
a
rag
Это
не
зависит
от
цвета
тряпки
Cause
if
you
got
what
they
want
you
know
they
gonna
take
what
you
have
Потому
что
если
у
тебя
есть
то,
что
им
нужно,
ты
знаешь,
они
заберут
то,
что
у
тебя
есть
Cause
violence
don′t
only
revolve
from
drugs
and
thugs
Потому
что
насилие
не
только
вращается
вокруг
наркотиков
и
головорезов
And
gangs
that
bang
И
банд,
которые
воюют
Most
times
it's
a
political
thang
В
большинстве
случаев
это
политическая
штука
Yeah,
a
couple
of
spots′ll
get
popped
Да,
пару
мест
обстреляют
And
if
the
government
wanted
to
freeze
it
it
could
all
get
stopped
И
если
бы
правительство
захотело
это
заморозить,
все
могло
бы
прекратиться
But
they
don't
because
they
want
it
like
that
Но
они
этого
не
делают,
потому
что
им
это
нравится
Because
the
system
been
set
up
to
hold
us
back
Потому
что
система
создана,
чтобы
сдерживать
нас
Yeah,
Above
The
Law
means
that
we
can
do
whatever
Да,
"Выше
закона"
означает,
что
мы
можем
делать
все,
что
угодно
So
why
don′t
we
stick
together?
Так
почему
бы
нам
не
держаться
вместе?
Ice-T
rippin
the
microphone
the
way
I
do
Ice-T
разрывает
микрофон,
как
и
я
Listen
close,
my
brothers,
cause
I'm
talkin
to
you
Слушайте
внимательно,
братья,
потому
что
я
обращаюсь
к
вам
The
problem
is
we
got
a
suicidal
lifestyle
Проблема
в
том,
что
у
нас
самоубийственный
образ
жизни
Cause
90
percent
of
us
are
livin
foul
and
wild
Потому
что
90
процентов
из
нас
живут
грязно
и
дико
I
say
job,
you
say
(bad
joke
Я
говорю
"работа",
ты
говоришь
(плохая
шутка
I
rather
jack
another
brother,
watch
the
gun
smoke)
Я
лучше
ограблю
другого
брата,
посмотрю
на
дым
от
пистолета)
Livin
in
the
fast
lane
flippin
like
you′re
insane
Живешь
на
полной
скорости,
вытворяя
безумства
You
won't
stop
until
your
blood
runs
down
the
street
drain
Ты
не
остановишься,
пока
твоя
кровь
не
потечет
по
сточной
канаве
I
got
an
idea,
give
me
a
minute
У
меня
есть
идея,
дай
мне
минутку
And
if
it
makes
sense,
then
get
with
it
И
если
это
имеет
смысл,
то
соглашайся
What
if
we
could
take
our
enemies,
feed
em
poison
Что,
если
бы
мы
могли
взять
наших
врагов,
накормить
их
ядом
Undereducate
their
girls
and
boys
and
Лишить
образования
их
девочек
и
мальчиков
и
Split
em
up,
make
em
fight
one
another
Разделить
их,
заставить
их
сражаться
друг
с
другом
Better
yet,
make
em
kill
for
a
color
Еще
лучше,
заставить
их
убивать
за
цвет
кожи
All
my
brothers
need
to
know
one
thing
Все
мои
братья
должны
знать
одно
No
matter
what
you
think,
we're
all
in
the
same
gang
Независимо
от
того,
что
ты
думаешь,
мы
все
в
одной
банде
Don′t
you
know
we′ve
got
to
put
our
heads
together?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
объединиться?
Stop
the
fighting
Прекратить
драку
(Make
the
change)
(Измениться)
Because
we're
all
in
the
same
gang
Потому
что
мы
все
в
одной
банде
Yo,
we′re
not
here
to
preach
because
we're
not
ministers
Йоу,
мы
здесь
не
для
проповедей,
потому
что
мы
не
священники
We′re
telling
like
it
is
cause
Ren
and
Dre
is
like
sinister
Мы
рассказываем,
как
есть,
потому
что
Рен
и
Дре
зловещие
Reality
speaks
for
itself
when
it's
spoken
Реальность
говорит
сама
за
себя,
когда
о
ней
говорят
A
basehead
cluck
can′t
blame
nobody
for
smoking
Наркоман
не
может
винить
никого
за
то,
что
курит
Yo,
bullets
flying,
mothers
crying,
brothers
dying
Йоу,
пули
летят,
матери
плачут,
братья
умирают
Lying
in
the
streets,
that's
why
we're
trying
Лежат
на
улицах,
вот
почему
мы
пытаемся
To
stop
it
from
falling
apart
and
going
to
waste
Остановить
это
разрушение
и
расточительство
And
keeping
a
smile
off
of
white
face
И
не
дать
белому
лицу
улыбаться
N.W.A
never
preaching,
just
teaching
N.W.A.
никогда
не
проповедуют,
только
учат
The
knowledge
of
the
streets
to
each
and
Знаниям
улиц
каждого
и
All
that
don′t
understand,
that′s
why
we
came
Всех,
кто
не
понимает,
вот
почему
мы
пришли
To
let
you
know
that
we're
all
in
the
same
gang
Чтобы
дать
тебе
знать,
что
мы
все
в
одной
банде
The
J
double,
F,
the
a,
the
d,
that
is
Джей
дабл,
Ф,
эй,
ди,
вот
так
And
if
you
want
the
solution
to
the
quiz
И
если
ты
хочешь
решение
викторины
What′s
black
and
black,
yo,
and
kills
another?
Что
черное
и
черное,
йоу,
и
убивает
другое?
An
ignorant
sucker
that
isn't
labelled
as
a
brother
Невежественный
придурок,
которого
не
называют
братом
So
now
it′s
time
we
evolve
Так
что
теперь
пришло
время
нам
развиваться
And
get
together
and
solve
it
И
собраться
вместе
и
решить
это
Cause
the
world
is
revolvin
Потому
что
мир
вращается
Around
a
terrible
situation
Вокруг
ужасной
ситуации
One
will
kill
another
for
a
reputation
Один
убьет
другого
за
репутацию
So
it's
time
we
stop
and
realize
that
we′re
all
the
same
Так
что
пора
остановиться
и
понять,
что
мы
все
одинаковы
Yo
Dre,
tell
em
(We're
all
in
the
same
gang)
Йоу,
Дре,
скажи
им
(Мы
все
в
одной
банде)
Brothers
killin'
other
brothers
Братья
убивают
других
братьев
I
thought
the
idea
was
to
love
one
another?
Я
думал,
идея
заключалась
в
том,
чтобы
любить
друг
друга?
Open
up
the
paper
to
one
more
death
Открываешь
газету
- еще
одна
смерть
If
y′all
keep
this
up
then
there′ll
be
no
one
left
Если
вы,
ребята,
продолжите
в
том
же
духе,
то
никого
не
останется
I
try
my
best
to
set
an
example
Я
стараюсь
изо
всех
сил
подавать
пример
Sayin
hype
lyrics
over
hip-hop
samples
Читая
крутые
тексты
поверх
хип-хоп
сэмплов
Not
just
a
bragger
to
boast
but
to
inform
Не
просто
хвастаюсь,
а
информирую
Cause
we're
livin
in
the
calm
before
the
storm
Потому
что
мы
живем
в
затишье
перед
бурей
You
see,
I
believe
that
the
children
are
the
future
Видите
ли,
я
верю,
что
дети
- это
будущее
But
what′s
it
all
about
if
in
the
future
they
shoot
ya?
Но
какой
в
этом
смысл,
если
в
будущем
они
тебя
застрелят?
We're
all
human
beings,
if
we′re
cut
we'll
bleed
Мы
все
люди,
если
нас
порезать,
мы
будем
кровоточить
And
I
want
to
see
all
young
people
succeed
И
я
хочу
видеть,
как
все
молодые
люди
добиваются
успеха
Do
9 to
5,
not
5 to
10
Работают
с
9 до
5,
а
не
с
5 до
10
Just
go
to
work
and
not
the
state
pen
Просто
ходят
на
работу,
а
не
в
государственную
тюрьму
Cause
you
live
better
when
you′re
out
there
free
Потому
что
живешь
лучше,
когда
ты
на
свободе
And
that's
comin
straight
to
ya
from
the
Young
MC
И
это
идет
прямо
к
тебе
от
Young
MC
Oh
yeah?
Yo,
why
is
that
G?
О
да?
Йоу,
почему
это,
Джи?
Other
races,
they
say
we
act
like
rats
in
a
cage
Другие
расы,
они
говорят,
что
мы
ведем
себя
как
крысы
в
клетке
I
tried
to
argue,
but
check
it,
every
night
in
the
news
Я
пытался
спорить,
но
посмотри,
каждую
ночь
в
новостях
We
prove
them
suckers
right
and
I
got
the
blues
Мы
доказываем,
что
эти
придурки
правы,
и
мне
грустно
Get
busy,
Humpy
Давай,
Хампи
The
red,
the
white,
the
blue
and
Красный,
белый,
синий
и
The
blue
and
the
red
Синий
и
красный
For
Crips
and
Bloods
Для
Крипс
и
Бладз
The
white
for
who′s
got
you
doin
Белый
для
тех,
кто
заставляет
тебя
Time
bustin
caps
on
one
another
Тратить
время,
стреляя
друг
в
друга
The
Underground′s
down
for
peace
among
brothers
Андеграунд
выступает
за
мир
между
братьями
Kill
a
black
man?
Убить
черного
человека?
Yo,
what
are
you
retarded?
Йоу,
ты
что,
отсталый?
Tell
em,
Hump
Скажи
им,
Хамп
Yo,
do
you
work
for
the
Klan?
Йоу,
ты
что,
на
Клан
работаешь?
Do
what
ya
like
Делай,
что
хочешь
Unless
you
like
gangbangin
Если
только
тебе
не
нравится
бандитствовать
Let's
see
how
many
brothers
leave
us
hangin
Посмотрим,
сколько
братьев
нас
подведут
The
gang
that
should
hang
is
the
one
that
contains
Банда,
которая
должна
держаться
вместе,
- это
та,
которая
состоит
The
sisters
and
the
brothers
who
are
all
in
the
same
frame
of
mind
Из
сестер
и
братьев,
которые
думают
одинаково
Now
listen,
get
loose,
it′s
unity
time
Теперь
слушайте,
расслабьтесь,
пришло
время
единства
Peace
is
a
presence
that
we
all
need
Мир
- это
то,
что
нам
всем
нужно
The
future's
in
our
hands,
in
word
and
deed
Будущее
в
наших
руках,
на
словах
и
на
деле
I′m
Terrible
T
and
I'm
Sweet
LD
Я
Ужасный
Ти,
и
я
Сладкий
Эл
Ди
We′re
3.5.7.
totally
Мы
3.5.7.,
полностью
Kickin
on
the
ave
'bout
a
quarter
to
9
Тусуемся
на
проспекте
без
четверти
девять
All
the
homies
gettin
blind
in
an
eight
ball
line
Все
кореши
обкуриваются
в
ряд
Now
on
this
tip
they
started
runnin
at
the
lip
На
этом
моменте
они
начали
болтать
Jumped
in
their
deuce
and
took
a
little
trip
Прыгнули
в
свою
тачку
и
немного
прокатились
Hit
the
block
about
12
on
the
tick
Вернулись
в
район
без
двенадцати
час
The
windows
went
down
and
the
nines
went
click
Окна
опустились,
и
девятки
щелкнули
People
started
yellin,
bodies
started
bailin
Люди
начали
кричать,
тела
начали
падать
Bullets
cold
flyin
sendin
some
to
hell
and
Пули
холодно
летели,
отправляя
некоторых
в
ад
и
It's
gotta
stop,
we
don′t
need
all
the
violence
Это
должно
прекратиться,
нам
не
нужно
все
это
насилие
Peace
in
the
hood
and
a
moment
of
silence
Мир
в
районе
и
минута
молчания
We
got
together
not
for
ego
or
fame
Мы
собрались
вместе
не
ради
эго
или
славы
We
got
involved
cause
we′re
all
in
the
same
gang
Мы
ввязались,
потому
что
мы
все
в
одной
банде
Last
but
not
least,
yo,
Eazy's
no
sell-out
Последний,
но
не
менее
важный,
йоу,
Eazy
не
продажный
And
if
you
can′t
hang
in
the
streets,
then
get
the
hell
out
И
если
ты
не
можешь
выжить
на
улицах,
то
убирайся
к
черту
I'm
not
tryin
to
tell
ya
what
to
do
Я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
что
делать
You
have
your
own
freedom
of
choice
who
to
listen
to
У
тебя
есть
своя
свобода
выбора,
кого
слушать
You
knew
good
from
bad,
fair
from
foul,
right
from
wrong
Ты
знал
добро
от
зла,
честное
от
грязного,
правильное
от
неправильного
Now
your
mother′s
singing
that
sad
song
Теперь
твоя
мать
поет
эту
грустную
песню
(My
baby
ain't
never
hurt
nobody!)
(Мой
ребенок
никогда
никому
не
причинял
вреда!)
But
he
still
got
smoked
at
BeBe′s
party
Но
его
все
равно
застрелили
на
вечеринке
у
БеБе
But
you're
not
the
first
or
the
last
Но
ты
не
первый
и
не
последний
You're
nothin
but
a
short
story
from
the
past
Ты
всего
лишь
короткий
рассказ
из
прошлого
You′re
dead
now,
not
number
one
but
a
zero
Ты
мертв
теперь,
не
номер
один,
а
ноль
Take
notes
from
Eazy-E,
the
violent
hero
Учись
у
Eazy-E,
жестокого
героя
Don′t
you
know
we've
got
to
put
our
heads
together?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
объединиться?
Don′t
you
know
we've
got
to
put
our
heads
together?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
должны
объединиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr. dre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.