Paroles et traduction West Gold feat. Norick, iQlover & Poofer - Sin Ley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
me
cambia
esa
mentalidad
No
one
changes
that
mindset
for
me
Mis
bases
son
sólidas
My
foundations
are
solid
Yo
también
quiero
gloria
por
la
eternidad
I
also
want
glory
for
eternity
Crecí
en
el
barrio
en
medio
de
esa
realidad
I
grew
up
in
the
neighborhood
in
the
middle
of
that
reality
Y
a
decir
verdad,
no
desperdicio
una
oportunidad
And
to
tell
the
truth,
I
don't
waste
an
opportunity
Que
hay
una
fila
que
sigue
después
de
mí
That
there's
a
line
that
goes
on
after
me
Debo
de
estar
precavido
porque
eso
no
pasa
aquí
I
must
be
careful
because
that
doesn't
happen
here
Ahora
que
estan
advertidos
ya
saben
que
voy
a
mí
Now
that
you've
been
warned,
you
know
I'm
coming
A
mi
no
me
importa
la
ley
I
don't
care
about
the
law
¡Hey!
Tú
ya
lo
verás
Hey!
You'll
see
Que
ahora
mismo
lo
haré
That
right
now
I
will
Por
nada
del
mundo
me
detendré
I
won't
stop
for
the
world
Como
un
criminal
antes
de
ganar
con
Like
a
criminal
before
winning
with
El
alma
y
el
corazón
siempre
presente
The
soul
and
the
heart
always
present
Yo
soy
así
porque
así
es
mi
batería
I'm
like
that
because
that's
how
my
battery
is
Tanto
que
andamos
algo
se
me
quedaría
So
much
that
we
walk
something
would
stay
with
me
Pero
en
mi
de
otra
forma
accionaría
But
in
me
otherwise
I
would
act
Porque
yo
no
tengo
balas
solo
mi
oratoría
'Cause
I
don't
have
any
bullets
just
my
oratory
Como
todo
el
mundo
yo
también
quiero
dinero
para
los
míos
ayudar
Like
everyone
else
I
also
want
money
for
mine
to
help
Ten
por
seguro
que
si
se
presenta
la
oportunidad
no
lo
voy
a
dudar
Rest
assured
that
if
the
opportunity
presents
itself
I
will
not
hesitate
Nunca
se
me
va
a
olvidar
I
will
never
forget
Que
primero
debo
representar
Which
I
must
first
represent
Por
mi
gente
y
los
mios
y
los
que
For
my
people
and
mine
and
those
who
Me
siguen
que
siempre
me
van
a
apoyar
They
follow
me
that
they
will
always
support
me
Y
sé,
que
muchas
veces
la
gente
le
llama
suerte
And
I
know,
a
lot
of
times
people
call
it
luck
Pues
estás
cosas
no
pasan
por
éste
lao'
Well,
these
things
don't
happen
because
of
this
Lao'
Y
todos
hablan
sin
saber
lo
que
he
pasao'
And
they
all
talk
without
knowing
what
I've
been
through'
Para
llegar
aquí
To
get
here
Pa'
que
lo
sepan
también
voy
hasta
la
muerte
So
let
them
know
I'm
also
going
to
the
death
No
con
el
hampa
si
no
con
el
underground
Not
with
the
underworld,
but
with
the
underground.
Desde
hace
tiempo
que
no
me
tumban
ni
un
round
I
haven't
been
knocked
down
for
a
round
in
a
while...
No
me
tumban
ni
un
round.
I
don't
get
knocked
down
even
one
round.
Que
yo
le
voa'
tumbar
la
pose
nigga
That
I'm
gonna'
lay
down
the
pose
nigga
Tú
dice
que
no
me
conoce
nigga
You
say
you
don't
know
me
nigga
Yo
no
lo
pienso
cambiar
I'm
not
going
to
change
it
I'm
real
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
Que
yo
le
voa'
tumbar
la
pose
nigga
That
I'm
gonna'
lay
down
the
pose
nigga
Tan'
imitandome
la'
voces
nigga
So
'imitating
me
the'
nigga
voices
Yo
no
lo
quiero
cambiar
I
don't
want
to
change
it
I'm
real
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
Quien
que
no
sea
yo
puede
apagar
mi
brillo
Anyone
other
than
me
can
turn
off
my
glow
Ni
el
más
fuerte
puede
con
todo
el
peso
en
el
bolsillo
Not
even
the
strongest
can
with
all
the
weight
in
the
pocket
Lo
sencillo
lo
adopté,
dormí
hasta
en
el
pasillo
The
simple
I
adopted,
I
slept
even
in
the
hallway
Si
no
tienes
ambición
es
porque
nada
haz
conseguido
If
you
don't
have
ambition,
it's
because
you've
achieved
nothing
¡No
fake!
Los
de
abajo
envidian
a
primeros
No
fake!
Those
below
envy
the
first
Los
de
antaño
tambalean
no
dejan
tocar
el
cielo
Those
of
old
wobble
won't
let
the
sky
touch
¡No
fake!
Estoy
ahogado
por
tanto
inquieto
No
fake!
I'm
drowning
so
restless
Los
niños
mueven
la
droga,
la
droga
mueve
el
dinero
The
kids
move
the
drugs,
the
drugs
move
the
money
Si
tu
ñero
está
sentado
picándole
al
hielo
If
your
kid
is
sitting
on
the
ice
Quien
eres
tú
para
venir
y
aparentar
ser
bueno
Who
are
you
to
come
and
appear
to
be
good
Los
buenos
ahora
son
malos,
los
malos
mis
perros
The
good
ones
are
bad
now,
the
bad
ones
my
dogs
Mala
vida
y
yo
prometo
siempre
ser
del
ghetto
Bad
life
and
I
promise
to
always
be
from
the
ghetto
De
lo
que
hablo
si
quiero
ser
rico
primero
What
I'm
talking
about
if
I
want
to
be
rich
first
Ayudar
aquel
que
estubo
antes
de
mi
cuenta
en
ceros
To
help
the
one
who
was
before
my
account
in
zeros
Aquí
todo
es
pasajero
pues
la
fama
cobra
caro
Everything
is
temporary
here
because
fame
takes
a
toll
Se
que
todos
quieren
esto
pero
pocos
se
han
quedado.
I
know
everyone
wants
this
but
few
have
stayed.
Que
yo
le
voa'
tumbar
la
pose
nigga
That
I'm
gonna'
lay
down
the
pose
nigga
Tú
dice
que
no
me
conoce
nigga
Tú
dice
que
no
me
conoce
nigga
Yo
no
lo
pienso
cambiar
Yo
no
lo
pienso
cambiar
I'm
real
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
Que
yo
le
voa'
tumbar
la
pose
nigga
Que
yo
le
voa'
tumbar
la
pose
nigga
Tan'
imitandome
la'
voces
nigga
Tan'
imitandome
la'
voces
nigga
Yo
no
lo
quiero
cambiar
Yo
no
lo
quiero
cambiar
I'm
real
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I'm
real
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
I
kill
for
ma
niggas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.