Paroles et traduction West Hook - W.S. Luminary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W.S. Luminary
Звезда Западного Берега
West
Side
Luminary
Звезда
Западного
Берега
Take
down
the
big
bad
wolf
Убить
злого
волка
But
the
hood
still
scary
Но
район
всё
ещё
страшный
So
the
pups
come
barking
up
the
wrong
tree
Поэтому
щенки
лают
не
на
то
дерево
Looking
for
a
hand
out
Ища
подачки
Boy
you
got
the
wrong
me
Парень,
ты
не
по
адресу
Still
staying
vegged
out
Всё
ещё
отдыхаю
Rest
been
the
homie
Отдых
был
моим
братаном
Praying
for
the
old
me
Молюсь
за
старого
себя
Tracks
double
OT
Треки
двойное
сверхурочное
время
Killing
like
hold
up
Убиваю
как
"стой,
спокойно"
How
he
such
an
icon
living
Как
он
стал
такой
иконой
Started
making
music
on
my
own
feet
kicking
Начал
делать
музыку
на
своих
двоих
Holy
water
soak
so
chain
still
dripping
Святая
вода
промокла,
цепь
всё
ещё
капает
Look
I'm
coming
for
the
gas
money
Слушай,
я
иду
за
деньгами
на
бензин
Got
to
stay
driven
like
woo
Должен
оставаться
целеустремленным,
как
"вуу"
How
they
pimp
the
boy
out
the
coupe
Как
они
вытаскивают
парня
из
купе
When
the
bass
bump
I'm
giving
my
life
to
the
truth
like
woo
Когда
бьет
бас,
я
отдаю
свою
жизнь
правде,
как
"вуу"
7 rings
like
Ari
7 колец,
как
у
Арианы
I
need
me
a
new
whip
or
a
Harley
Мне
нужен
новый
тачка
или
Харлей
I
ain't
hero
but
I
still
got
a
party
Я
не
герой,
но
у
меня
всё
ещё
есть
вечеринка
Strapped
in
the
armor
of
God
I
ain't
sorry
Закованный
в
броню
Бога,
я
не
извиняюсь
Don't
know
if
I
need
two
phones
Не
знаю,
нужны
ли
мне
два
телефона
One
for
the
fam
other
one
for
the
clones
Один
для
семьи,
другой
для
клонов
I'm
the
last
thing
that
the
world
tryna
be
Я
- последнее,
чем
мир
пытается
быть
So
what
I
say
to
that
is
Так
что
на
это
я
говорю
Thank
God
I'm
free
Слава
Богу,
я
свободен
Doing
my
best
tryna
sing
like
Drake
Делаю
всё
возможное,
пытаясь
петь
как
Дрейк
Middle
of
the
chord
look
my
voice
gone
break
Посреди
аккорда
мой
голос
ломается
But
I'm
still
unashamed
when
I
praise
no
snakes
on
me
Но
мне
всё
ещё
не
стыдно,
когда
я
восхваляю,
на
мне
нет
змей
I
was
19
with
the
braids
and
the
fake
love
Мне
было
19,
с
косичками
и
фальшивой
любовью
Tryna
put
a
little
weight
on
me
Пытаясь
взвалить
на
меня
немного
веса
Only
two
steps
to
the
top
and
I
just
felt
the
buzz
Всего
два
шага
до
вершины,
и
я
только
что
почувствовал
кайф
Go
tell
my
crush
please
wait
on
me
Передай
моей
пассии,
пожалуйста,
пусть
подождёт
меня
Only
God
knows
how
far
I'll
go
Только
Бог
знает,
как
далеко
я
зайду
No
matter
what
happens
I
dance
like
shmoney
Что
бы
ни
случилось,
я
танцую
как
"шмани"
Stay
with
the
lingo
I
been
in
the
pocket
with
Suisei
Остаюсь
с
жаргоном,
я
был
в
деле
с
Суисеем
Yelling
from
the
back
Hi
Honey
Кричу
сзади:
"Привет,
милая!"
Look
I
been
that
Слушай,
я
был
таким
West
Side
Luminary
Звезда
Западного
Берега
Take
down
the
big
bad
wolf
but
the
hood
still
scary
Убить
злого
волка,
но
район
всё
ещё
страшный
West
Side
Luminary
Звезда
Западного
Берега
Take
down
the
big
bad
wolf
but
the
hood
still
scary
Убить
злого
волка,
но
район
всё
ещё
страшный
I
ain't
no
hero
but
I
still
got
a
party
Я
не
герой,
но
у
меня
всё
ещё
есть
вечеринка
Strapped
in
the
armor
of
God
I
ain't
sorry
Закованный
в
броню
Бога,
я
не
извиняюсь
I
don't
like
red
cups
and
red
rarris
Я
не
люблю
красные
стаканчики
и
красные
Феррари
I
been
giving
hope
and
love
so
they
call
me
Я
дарил
надежду
и
любовь,
поэтому
меня
зовут
West
Side
Luminary
Звезда
Западного
Берега
Take
down
the
big
bad
wolf
but
the
hood
still
scary
Убить
злого
волка,
но
район
всё
ещё
страшный
West
Side
Luminary
Звезда
Западного
Берега
Take
down
the
big
bad
wolf
but
the
hood
still
scary
Убить
злого
волка,
но
район
всё
ещё
страшный
I
ain't
no
hero
but
I
still
got
a
party
Я
не
герой,
но
у
меня
всё
ещё
есть
вечеринка
Strapped
in
the
armor
of
God
I
ain't
sorry
Закованный
в
броню
Бога,
я
не
извиняюсь
I
don't
like
the
red
cups
and
red
rarris
Я
не
люблю
красные
стаканчики
и
красные
Феррари
I
been
giving
hope
and
love
so
they
call
me
Я
дарил
надежду
и
любовь,
поэтому
меня
зовут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.