Weste - Quisiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Weste - Quisiera




Quisiera
Я хотел бы
Quizás en mi desvelo pueda creer
Быть может, в своих видениях я смогу поверить,
Quizás si entre cierro pueda ver mejor
Возможно, прищурив глаза, я смогу лучше разглядеть,
Quizás si pido al cielo resplandeceré
Быть может, если попрошу небо, я засияю,
Quizás en mi desvelo pueda creer
Быть может, в своих видениях я смогу поверить,
Quizás si entre cierro pueda ver mejor
Возможно, прищурив глаза, я смогу лучше разглядеть,
Quizás si pido al cielo resplandeceré
Быть может, если попрошу небо, я засияю,
Quisiera dejarte claro que
Я хотел бы прояснить тебе
En tu costado permaneceré
Что я хочу быть с тобой всегда
Quisiera dejarte siempre florecer
Я хотел бы дать тебе всегда цвести
Quisiera dejarte claro que
Я хотел бы прояснить тебе
En tu costado permaneceré
Что я хочу быть с тобой всегда
Quisiera dejarte siempre florecer
Я хотел бы дать тебе всегда цвести
Me-animo a decir
Я осмеливаюсь сказать
Que quiero permanecer por siempre de tu mano
Что я хочу быть с тобой всегда
Y debo admitir
И хочу признаться,
Que he-encontrado un tesoro que he-anhelado tantos años
Что я нашел сокровище, которое я желал много лет
Me-animo a decir
Я осмеливаюсь сказать
Que quiero permanecer por siempre de tu mano
Что я хочу быть с тобой всегда
Y debo admitir
И хочу признаться,
Que he-encontrado un tesoro que he-anhelado tantos años
Что я нашел сокровище, которое я желал много лет
Tantos años...
Много лет...
Tantos años...
Много лет...
Son tantos años...
Так много лет...
Tantos años
Много лет
Quisiera dejarte claro que
Я хотел бы прояснить тебе
En tu costado permaneceré
Что я хочу быть с тобой всегда
Quisiera dejarte siempre florecer
Я хотел бы дать тебе всегда цвести
Quisiera dejarte claro que
Я хотел бы прояснить тебе
En tu costado permaneceré
Что я хочу быть с тобой всегда
Quisiera dejarte siempre florecer
Я хотел бы дать тебе всегда цвести





Writer(s): Ignacio Ricardo Perez Traverso, Clara Trucco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.