Paroles et traduction Westernhagen - Herr D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hasse
Schnee
und
ich
hasse
die
Hitze
Я
ненавижу
снег
и
я
ненавижу
жару,
Ich
hass'
es
zu
frier'n
und
ich
hass'
es
zu
schwitzen
Я
ненавижу
мерзнуть
и
я
ненавижу
потеть.
Ich
hasse
die
Leidenschaft,
idiotische
Liebe
Я
ненавижу
страсть,
идиотскую
любовь,
Das
ist
was
für
Tiere,
nichts
als
Triebe
Это
для
животных,
одни
лишь
инстинкты.
Am
liebsten
hab'
ich
meine
Ruh
Больше
всего
я
люблю
свой
покой,
Das
gilt
auch
für
dich,
du
blöde
Kuh
Это
касается
и
тебя,
глупая
корова.
Ich
lieb'
es
zu
sitzen,
einfach
zu
sitzen
Я
люблю
сидеть,
просто
сидеть
Und
mir
ab
und
zu
an
den
Füssen
zu
kitzeln
И
время
от
времени
щекотать
себя
по
ногам.
Ich
lieb'
es
zu
trinken,
mich
vollzufressen
Я
люблю
пить,
объедаться,
Und
ich
lieb'
es,
was
ich
tun
muß
zu
vergessen
И
я
люблю
забывать
то,
что
должен
делать.
Am
liebsten
bin
ich
so
richtig
schlaff
Больше
всего
я
люблю
быть
расслабленным,
Also
laß
mich
zufrieden,
du
blöder
Affe
Так
что
оставь
меня
в
покое,
глупая
обезьяна.
Ich
hasse
Musik
und
ich
hasse
Sport
Я
ненавижу
музыку
и
я
ненавижу
спорт,
Ich
hass'
es
zu
reisen
von
hier
nach
dort
Я
ненавижу
путешествовать
отсюда
туда.
Ich
hab'
keine
Bildung,
ich
kann
keine
Sprachen
У
меня
нет
образования,
я
не
знаю
языков,
Ich
hab
keine
Fragen,
ich
kann
nicht
mal
lachen
У
меня
нет
вопросов,
я
даже
не
могу
смеяться.
Am
liebsten
bin
ich
für
mich
alleine
Больше
всего
я
люблю
быть
один,
Für
mich
sind
alle
anderen
Schweine
Для
меня
все
остальные
- свиньи.
Ich
les'
keine
Zeitung,
ich
seh'
auch
kein
Fernsehen
Я
не
читаю
газет,
я
не
смотрю
телевизор,
Es
gibt
eigentlich
nichts,
was
ich
wirklich
gern
seh'
На
самом
деле
нет
ничего,
что
мне
действительно
нравится
смотреть.
Ich
hab'
keine
Freunde,
Ich
schuld'
niemand
Dank
У
меня
нет
друзей,
я
никому
не
должен
благодарности,
Ich
brauch
keinen
Doktor,
ich
war
immer
schon
krank
Мне
не
нужен
доктор,
я
всегда
был
больным.
Am
liebsten
brabbel'
ich
so
vor
mich
hin
Больше
всего
я
люблю
бормотать
себе
под
нос,
Das
Leben,
das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь,
жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben,
das
Leben,
das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь,
жизнь,
жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben,
das
Leben,
das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь,
жизнь,
жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben
ergibt
keinen
Sinn
Жизнь
не
имеет
смысла.
Das
Leben,
das
Leben,
das
Leben,
das
Leben,
das
Leben
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Müller-westernhagen
Album
Stinker
date de sortie
02-03-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.