Paroles et traduction Westernhagen - Johnny W.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny
Walker,
jetzt
bist
du
wieder
da
Джонни
Уокер,
ты
снова
здесь,
Johnny
Walker,
ich
zahl
dich
gleich
in
bar
Джонни
Уокер,
я
заплачу
тебе
наличными,
Johnny
Walker,
du
hast
mich
nie
enttäuscht
Джонни
Уокер,
ты
никогда
меня
не
подводил,
Johnny,
du
bist
mein
bester
Freund
Джонни,
ты
мой
лучший
друг.
Johnny
Walker,
immer
braungebrannt
Джонни
Уокер,
всегда
загорелый,
Johnny
Walker,
mit
dem
Rücken
an
die
Wand
Джонни
Уокер,
прижатый
к
стене,
Johnny
Walker,
komm
giess
dich
nochmal
ein
Джонни
Уокер,
налей
мне
еще,
Johnny,
lass
dreizehn
gerade
sein
Джонни,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Ich
hab's
versucht,
ich
komme
ohne
dich
nicht
aus
Я
пытался,
но
без
тебя
не
могу,
Wozu
auch,
du
gefällst
mir
ja
Да
и
зачем,
ты
мне
нравишься,
Kein
Mensch
hört
mir
so
gut
zu
wie
du
Никто
не
слушает
меня
так,
как
ты,
Und
Johnny,
du
lachst
mich
auch
nie
aus
И,
Джонни,
ты
никогда
надо
мной
не
смеешься.
Johnny
Walker,
ich
glaub
nicht
an
den
Quatsch
Джонни
Уокер,
я
не
верю
в
эту
чушь,
Johnny
Walker,
du
wärst
'ne
Teufelsfratz
Джонни
Уокер,
ты
был
бы
чертовкой,
Johnny
Walker,
von
mir
aus
röste
mich
Джонни
Уокер,
можешь
хоть
сжечь
меня
дотла,
Johnny,
ich
fühl
mich
königlich
Джонни,
я
чувствую
себя
королем.
Ich
hab's
versucht,
ich
komme
ohne
dich
nicht
aus
Я
пытался,
но
без
тебя
не
могу,
Wozu
auch,
du
gefällst
mir
ja
Да
и
зачем,
ты
мне
нравишься,
Kein
Mensch
hört
mir
so
gut
zu
wie
du
Никто
не
слушает
меня
так,
как
ты,
Und
Johnny,
du
lachst
mich
auch
nie
aus
И,
Джонни,
ты
никогда
надо
мной
не
смеешься.
Johnny
Walker,
la
la
la
la
la
Джонни
Уокер,
ла-ла-ла-ла-ла,
Johnny
Walker,
la
la
la
la
la
Джонни
Уокер,
ла-ла-ла-ла-ла,
Johnny
Walker,
du
hast
mich
nie
enttäuscht
Джонни
Уокер,
ты
никогда
меня
не
подводил,
Johnny,
du
bist
mein
bester
Freund
Джонни,
ты
мой
лучший
друг.
Johnny,
du
bist
mein
bester
Freund
Джонни,
ты
мой
лучший
друг.
Johnny,
du
bist
mein
bester
Freund
Джонни,
ты
мой
лучший
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Müller, Marius Müller-westernhagen, Westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.