Paroles et traduction Westernhagen - Ladykiller (Live) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladykiller (Live) [Remastered]
Ladykiller (Live) [Remastered]
Du
sprichst
über
Frauen
You
talk
about
women
Ich
liebe
sie
alle
I
love
them
all
Ich
bin
zwar
nicht
schön
I'm
not
handsome
Doch
ich
hab
meine
Tricks
But
I
have
my
tricks
Ich
sitz
im
Café'
I
sit
in
the
café
Am
Rathausplatz
At
the
town
hall
square
Und
riech
ich
'nen
Braten
And
when
I
smell
a
good
one
Dann
schieß
ich
ihn
ab
I
shoot
her
down
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
a
ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
I
haven't
consoled
Du
sprichst
über
Frauen
You
talk
about
women
Ich
liebe
sie
alle
I
love
them
all
Ob
blond
oder
braun
Blonde
or
brown
Hopp,
in
meine
Falle
Hop,
into
my
trap
Ich
tu
einfach
so
I
just
pretend
Als
ob
ich
sie
versteh
To
understand
them
Das
brauchen
sie
alle
They
all
need
that
Ich
mach
es
euch
schön
I'll
make
it
nice
for
you
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
a
ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
I
haven't
consoled
Die
eine
hat
Frust
mit
ihrem
Mann
One
has
a
problem
with
her
husband
Weil
ihr
Karl-Heinz
nicht
mehr
so
gut
kann
Because
her
Karl-Heinz
is
not
so
good
anymore
Die
alte
vom
Stadtrat
find's
im
Bett
zu
bequem
The
old
lady
from
the
city
council
finds
it
too
comfortable
in
bed
Ob
Macho,
ob
Softi
Whether
macho,
whether
softie
Für
mich
kein
Problem
No
problem
for
me
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
a
ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
I
haven't
consoled
Du
sprichst
über
Frauen
You
talk
about
women
Ich
liebe
sie
alle
I
love
them
all
Von
siebzehn
bis
scheintod
From
seventeen
to
seemingly
dead
Hopp,
in
meine
Falle
Hop,
into
my
trap
Ich
mache
euch
glücklich
I
make
you
happy
Und
ab
dafür
And
off
you
go
Gebt
ihr
mir
Mädels
Give
me
girls
Ein
bißchen
zum
Leben
dafür
A
little
something
to
live
for
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
a
ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
I
haven't
consoled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Mueller-westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.