Paroles et traduction Westernhagen - Ladykiller (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladykiller (Remastered)
Ladykiller (Remastered)
Du
sprichst
über
Frauen
You
speak
of
women
Ich
liebe
sie
alle
I
love
them
all
Ich
bin
zwar
nicht
schön
I
may
not
be
handsome
Doch
ich
hab
meine
Tricks
But
I've
got
my
tricks
Ich
sitz
im
Cafe
I
sit
in
the
cafe
Am
Rathausplatz
On
Rathausplatz
Und
riech
ich
'nen
Braten
Dann
schieß
ich
ihn
ab
And
if
I
smell
a
catch,
I
shoot
it
off
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
Ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
That
I
haven't
comforted
Du
sprichst
über
Frauen
You
speak
of
women
Ich
liebe
sie
alle
I
love
them
all
Ob
blond
oder
braun
Blonde
or
brown
Hopp,
in
meine
Falle
Hop,
into
my
trap
Ich
tu
einfach
so
I
just
pretend
Als
ob
ich
sie
versteh
As
if
I
understand
them
Das
brauchen
sie
alle
They
all
need
that
Ich
mach
es
euch
schön
I'll
make
it
nice
for
you
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
Ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
That
I
haven't
comforted
Die
eine
hat
Frust
mit
ihrem
Mann
One
is
frustrated
with
her
husband
Weil
ihr
Karl-Heinz
nicht
mehr
so
gut
kann
Because
her
Karl-Heinz
can't
do
it
so
well
anymore
Die
alte
vom
Stadtrat
find's
im
Bett
zu
bequem
The
old
lady
from
the
city
council
finds
it
too
comfortable
in
bed
Ob
Macho,
ob
Softi
Whether
macho
or
softie
Für
mich
kein
Problem
No
problem
for
me
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
Ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
That
I
haven't
comforted
Du
sprichst
über
Frauen
You
speak
of
women
Ich
liebe
sie
alle
I
love
them
all
Von
siebzehn
bis
scheintod
From
seventeen
to
seemingly
dead
Hopp,
in
meine
Falle
Hop,
into
my
trap
Ich
mache
euch
glücklich
I'll
make
you
happy
Und
ab
dafür
And
then
get
out
of
here
Gebt
ihr
mir
Mädels
Girls,
give
me
Ein
bißchen
zum
Leben
dafür
A
little
something
to
live
for
Man
nennt
mich
Ladykiller
They
call
me
Ladykiller
In
unserer
Stadt
In
our
town
Es
gibt
kaum
'ne
Frau
hier
There's
hardly
a
woman
here
Die
ich
nicht
getröstet
hab
That
I
haven't
comforted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Mueller-westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.