Paroles et traduction Westernhagen - Mit 18
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
'n
Luxus-Auto
und
ich
hab
'ne
tolle
Wohnung
У
меня
есть
роскошная
машина
и
отличная
квартира,
Doch
was
mir
fehlt,
ja
was
mir
fehlt
Но
чего
мне
не
хватает,
да,
чего
мне
не
хватает,
Das
ist
'ne
richtige
Dröhnung
Так
это
настоящей
встряски.
Mit
18
rannt
ich
in
Düsseldorf
rum
В
18
я
шатался
по
Дюссельдорфу,
War
Sänger
in
'ner
Rock
and
Roll
Band
Был
певцом
в
рок-н-ролльной
группе,
Meine
Mutter
nahm
mir
das
immer
krumm
Моя
мать
всегда
была
против
этого,
Ich
sollt
was
seriöses
werden
Я
должен
был
стать
кем-то
серьезным.
Ja,
wir
verdienten
vierhundert
Mark
pro
Auftritt
Да,
мы
зарабатывали
четыреста
марок
за
выступление,
Für
'ne
Rolling
Stones
Kopie
За
копирование
Rolling
Stones,
Die
Gitarren
verstimmt,
doch
es
ging
tierisch
los
Гитары
расстроены,
но
все
шло
чертовски
круто,
Und
wir
hielten
uns
für
Genies
И
мы
считали
себя
гениями.
Ich
möcht
zurück
auf
die
Straße
Я
хочу
вернуться
на
улицу,
Möcht
wieder
singen,
nicht
schön,
sondern
geil
und
laut
Хочу
снова
петь,
не
красиво,
а
круто
и
громко,
Denn
Gold
findet
man
bekanntlich
im
Dreck
Ведь
золото,
как
известно,
находят
в
грязи,
Und
Straßen
sind
aus
Dreck
gebaut
А
улицы
сделаны
из
грязи.
Nach
jedem
Gig
zum
Hühner-Hugo
После
каждого
концерта
к
"Хühner-Hugo",
Dort
verfraßen
wir
unser
Geld
Там
мы
проедали
наши
деньги,
Was
soll
man
schon
machen
mit
den
paar
Mark
Что
еще
делать
с
этими
жалкими
марками,
Ich
hab
'nen
Verstärker
bestellt,
ja,
ja,
ja
Я
заказал
усилитель,
да,
да,
да.
Ich
möcht
zurück
auf
die
Straße
Я
хочу
вернуться
на
улицу,
Möcht
wieder
singen,
nicht
schön,
sondern
geil
und
laut
Хочу
снова
петь,
не
красиво,
а
круто
и
громко,
Denn
Gold
findet
man
bekanntlich
im
Dreck
Ведь
золото,
как
известно,
находят
в
грязи,
Und
Straßen
sind
aus
Dreck
gebaut
А
улицы
сделаны
из
грязи.
Ja,
an
Mädchen
hat
es
uns
nie
gemangelt
Да,
у
нас
никогда
не
было
недостатка
в
девушках,
Auch
ohne
dickes
Konto
Даже
без
толстого
кошелька,
Wir
kratzten
den
letzten
Dope
zusammen
Мы
наскребали
последний
допинг,
Und
flogen
ab
nach...
wohin
du
willst
И
улетали
в...
куда
захочешь.
Ich
möcht
zurück
auf
die
Straße
Я
хочу
вернуться
на
улицу,
Möcht
wieder
singen,
nicht
schön,
sondern
geil
und
laut
Хочу
снова
петь,
не
красиво,
а
круто
и
громко,
Denn
Gold,
Gold
findet
man
bekanntlich
im
Dreck
Ведь
золото,
золото,
как
известно,
находят
в
грязи,
Und
Straßen
sind
aus
Dreck
gebaut
А
улицы
сделаны
из
грязи.
Jetzt
sitz
ich
hier,
bin
etabliert
Теперь
я
сижу
здесь,
состоявшийся,
Und
schreib
auf
teurem
Papier
И
пишу
на
дорогой
бумаге
Ein
Lied
über
meine
Vergangenheit
Песню
о
своем
прошлом,
Damit
ich
den
Frust
verlier
Чтобы
избавиться
от
разочарования.
Ja,
ich
möcht
zurück
auf
die
Straße
Да,
я
хочу
вернуться
на
улицу,
Möcht
wieder
singen,
nicht
schön,
sondern
geil
und
laut
Хочу
снова
петь,
не
красиво,
а
круто
и
громко,
Denn
Gold,
Gold
findet
man
bekanntlich
im
Dreck
Ведь
золото,
золото,
как
известно,
находят
в
грязи,
Und
Straßen
sind
aus
Dreck
gebaut
А
улицы
сделаны
из
грязи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Mueller Westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.