Westernhagen - Oh, Margarethe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Westernhagen - Oh, Margarethe




Oh, Margarethe
Oh, Margaret
Willi Wucher, Hehlerkönig
Willi Wucher, King of Fence
Willi weiß, wer wo was will
Willi knows who wants what where
Zu Willi geht man, ist man Stehler
You go to Willi's if you're a thief
Willi hält dicht, er zahlt nicht viel
Willi keeps it under wraps, he doesn't pay much
Willi bringt die Bullen auf die Fährten
Willi leads the cops on a wild goose chase
Auf die falschen, wie sich wohl versteht
On the wrong ones, as you might guess
Willi verkaufte Stadtrat Meier
Willi sold Councilman Meier
′Ne gold'ne Schweizer, die nicht geht
A golden Swiss watch that doesn't work
An Willis Tür, da hängt ein Schild
There's a sign on Willi's door
Import-Export steht da drauf
It says "Import-Export"
Durch diese Türe ging′n schon Herren
Many a man has walked through that door
Die boten Mütter zum Verkauf
Who offered up their mothers for sale
Willi importiert auch Lust
Willi also imports pleasure
Exoten hat er stets am Lager
He's always got exotics in stock
Willi besorgt dir auch 'nen Schuss
Willi can also get you a fix
Alles für Cash und keine Fragen
All for cash, no questions asked
Samstags geht Willi gern zum Fußball
Willi likes to go to soccer games on Saturdays
Auf der Tribün' ein Ehrenplatz
He has a seat of honor in the stands
Der Präsident umarmt dann Willi
The president gives Willi a hug
Weil der was zugibt zum Umsatz
Because he contributes to the revenue
Ich sah Willi nie mit Frau′n
I've never seen Willi with a woman
Und die Jungs erzähl′n sich Witze
And the guys tell jokes about it
Der Willi würd' auf Knaben steh′n
They say Willi's into boys
Besonders Griechen fänd' er Spitze
He especially likes Greeks
Ich weiß auch nicht, wo Willi herkam
I don't know where Willi came from
Denn er war eigentlich immer schon hier
Because he's always been here, really
Er spricht so′n kleines Bisschen Rheinisch
He speaks a little bit of Rhinelandish
Und er trinkt gern dunkles Bier
And he likes to drink dark beer
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi-Willi
Willi-Willi-Willi
Willi-Willi-Willi
Willi-Willi-Willi
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi-Willi
Willi-Willi-Willi
Willi-Willi-Willi-Willi
Willi-Willi-Willi-Willi
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi?
Willi-Willi
Willi-Willi
Willi-Willi
Willi-Willi
Willi! Willi!
Willi! Willi!
Willi!
Willi!
Wuh! Willi! Willi! Willi! Willi! Willi! ...
Woo! Willi! Willi! Willi! Willi! Willi! ...





Writer(s): Marius Mueller Westernhagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.