Paroles et traduction Westernhagen - Weil ich dich liebe (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weil ich dich liebe (MTV Unplugged)
Потому что я люблю тебя (MTV Unplugged)
Die
Wüste
war
heiß,
die
Berge
waren
hoch
Пустыня
была
жаркой,
горы
были
высокими,
Das
Wasser
war
tief,
und
ich
fand
dich
doch
Вода
была
глубокой,
но
я
все
равно
нашел
тебя.
Ich
habe
dir
geschworen,
dass
du
mir
nicht
entkommst
Я
поклялся
тебе,
что
ты
не
уйдешь
от
меня,
Du
bist
für
mich
geboren,
ich
lebe
nicht
umsonst
Ты
рождена
для
меня,
я
живу
не
зря.
Bin
kein
Rockefeller,
ich
bin
auch
kein
Beau
Я
не
Рокфеллер,
я
не
красавчик,
Ich
kann
auch
nicht
treu
sein
und
ich
lüg'
sowieso
Я
не
могу
быть
верным,
и
я
все
равно
лгу.
Ich
habe
dir
geschworen,
bei
dir
wird's
anders
sein
Я
поклялся
тебе,
что
с
тобой
все
будет
иначе,
Du
bist
für
mich
geboren,
bist
meine
Ewigkeit
Ты
рождена
для
меня,
ты
моя
вечность.
Weil
ich
dich
liebe,
noch
immer
und
mehr
Потому
что
я
люблю
тебя,
еще
сильнее,
чем
раньше,
Weil
ich
dich
brauche,
ich
brauch'
dich
so
sehr
Потому
что
ты
мне
нужна,
ты
мне
так
нужна.
Ich
habe
Sehnsucht,
ich
verzehr'
mich
nach
dir
Я
скучаю,
я
изнываю
по
тебе,
Verzeih
mir,
bleib
bei
mir
Прости
меня,
останься
со
мной.
Nimm
mich
in
die
Arme,
sieh
mir
ins
Gesicht
Обними
меня,
посмотри
мне
в
лицо,
Versuch
mir
zu
sagen
"ich
liebe
dich
nicht"
Попробуй
сказать:
"Я
тебя
не
люблю".
Es
wird
dir
nicht
gelingen,
der
Preis
wäre
zu
hoch
У
тебя
не
получится,
цена
будет
слишком
высока,
Du
bist
für
mich
geboren,
du
wirst
mich
nie
mehr
los
Ты
рождена
для
меня,
ты
никогда
не
избавишься
от
меня.
Weil
ich
dich
liebe,
noch
immer
und
mehr
Потому
что
я
люблю
тебя,
еще
сильнее,
чем
раньше,
Weil
ich
dich
brauche,
ich
brauch'
dich
so
sehr
Потому
что
ты
мне
нужна,
ты
мне
так
нужна.
Ich
habe
Sehnsucht,
Sehnsucht,
ich
verzehr'
mich
nach
dir
Я
скучаю,
скучаю,
я
изнываю
по
тебе,
Verzeih
mir,
bleib
bei
mir
Прости
меня,
останься
со
мной.
Weil
ich
dich
liebe,
noch
immer
und
mehr
Потому
что
я
люблю
тебя,
еще
сильнее,
чем
раньше,
Weil
ich
dich
brauche,
ich
brauch'
dich
so
sehr
Потому
что
ты
мне
нужна,
ты
мне
так
нужна.
Ich
habe
Sehnsucht,
ich
verzehr'
mich
nach
dir
Я
скучаю,
я
изнываю
по
тебе,
Verzeih
mir,
bleib
bei
mir
Прости
меня,
останься
со
мной.
Weil
ich
dich
liebe
Потому
что
я
люблю
тебя.
Weil
ich
euch
liebe,
actually
Потому
что
я
люблю
вас,
на
самом
деле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Mueller-westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.