Paroles et traduction Westernhagen - Wenn Jemand Stirbt - Remastered
Wenn Jemand Stirbt - Remastered
When Someone Dies - Remastered
Manchmal
geh
ich
auf
den
Friedhof
Sometimes
I
go
to
the
cemetery
Dort
liegt
mein
Vater
schon
12
Jahr
Where
my
father
has
been
lying
for
12
years
Als
er
starb,
When
he
died,
Da
war
ich
noch
ein
Kind
I
was
still
a
child
Und
ich
wußte
damals
And
I
didn't
know
then
Nicht
was
er
mir
war
What
he
was
to
me
Und
ich
wünsch
mir
And
I
wish
Er
wär
noch
da
He
was
still
here
Wär
noch
da
Was
still
here
Er
wär
noch
da
He
was
still
here
Er
wär
noch
da
He
was
still
here
Ja,
ich
wünsch
mir
so
sehr
Yes,
I
wish
so
much
Er
wär
noch
da
He
was
still
here
Er
trank
jeden
Tag
'ne
Flasche
Korn
He
drank
a
bottle
of
Korn
every
day
Nahm
Tabletten,
war
sehr
krank
Took
pills,
was
very
sick
Doch
sie
sagten
nur,
But
they
just
said,
Was
hat
er
schon
What's
the
matter
with
him
Er
säuft
doch
wie
ein
Loch
He
drinks
like
a
fish
Mit
ihm
ist
nichts
mehr
los
There's
nothing
more
to
him
Doch
alle
kamen
But
they
all
came
Als
er
starb
When
he
died
Als
er
starb
When
he
died
Als
er
starb
When
he
died
Als
er
starb
When
he
died
Ja,
alle
kamen,
Yes,
they
all
came,
Als
er
endlich
starb
When
he
finally
died
Soviel
Freunde
sah
ich
nie
I've
never
seen
so
many
friends
Alle
hatten
ihn
geliebt
Everyone
had
loved
him
Jeder
drückte
meine
Hand
dann
Everyone
shook
my
hand
Sagte
Beileid
und
noch
mehr
Said
condolences
and
more
Wenn
jemand
stirbt,
When
someone
dies,
Dann
ist
es
leicht
zu
weinen
Then
it's
easy
to
cry
Hätten
sie
doch
nur
If
only
they
had
Ihm
mal
Mut
gemacht
Given
him
some
encouragement
Das
hätt'
geholfen
That
would
have
helped
Das
hätt'
geholfen,
glaubt
es
mir
That
would
have
helped,
believe
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Mueller Westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.