Westernhagen - Willenlos - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Westernhagen - Willenlos - Remastered




Willenlos - Remastered
Willenlos - Remastered
Ihr Name war Carmelita
Her name was Carmelita
Sie war die Schönste im Ort
She was the prettiest girl in town
Sie brachte Lahme zum Gehen
She could make the lame walk
In ihrem 50er Ford
In her 50s Ford
Sie hatte Klasse, gar keine Frage
She had class, no question about it
Ich fiel in ihr Dekoleté
I fell into her cleavage
Und ich war wirklich nicht in der Lage
And I was really not able
Ihr aus dem Wege zu gehen
To get out of her way
Ihr aus dem Wege zu gehen
To get out of her way
Ihr Name war Fräulein Meyer
Her name was Miss Meyer
Meyer mit Ypsilon
Meyer with a Y
Sie schaffte täglich zehn Freier
She made ten suitors a day
Was für 'ne Kondition
What a constitution
Sie hatte Rasse, gar keine Frage
She had race, no question about it
Ich lutschte an ihrem Zeh
I sucked on her toe
Und ich war wirklich nicht in der Lage
And I was really not able
Ihr aus dem Wege zu gehen
To get out of her way
Ihr aus dem Wege zu gehen
To get out of her way
Hey Mama, was ist mit mir los?
Hey, baby, what's wrong with me?
Frauen gegenüber bin ich willenlos
I'm powerless against women
Völlig willenlos
Totally powerless
Selbst im Büro, im Damenklo, hab' ich sie geliebt
Even in the office, in the ladies' room, I love them
Die Erika, die Barbara, erst recht die Marie
Erika, Barbara, and especially Marie
Ihr Name war Natascha
Her name was Natasha
Sie kam aus Nowosibirsk
She came from Novosibirsk
Wir tranken Wodka aus Flaschen
We drank vodka from bottles
Sie hätt' mich beinah erwürgt
She almost strangled me
Sie hatte Stolz, gar keine Frage
She had pride, no question about it
Ich schickte ihr Orchideen
I sent her orchids
Man, ich war wirklich nicht in der Lage
Man, I was really not able
Ihr aus dem Wege zu gehen
To get out of her way
Ihr aus dem Wege zu gehen
To get out of her way
Hey Mama, was ist mit mir los?
Hey, baby, what's wrong with me?
Frauen gegenüber bin ich willenlos
I'm powerless against women
Völlig willenlos, was ist mit mir los?
Totally powerless, what's wrong with me?
Was ist mit mir los? Was ist mit mir los?
What's wrong with me? What's wrong with me?
Was ist mit mir los? Was ist mit mir los?
What's wrong with me? What's wrong with me?





Writer(s): Marius Mueller Westernhagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.