Paroles et traduction Westernhagen - Willenlos - Remastered
Ihr
Name
war
Carmelita
Ее
звали
Кармелита
Sie
war
die
Schönste
im
Ort
Она
была
самой
красивой
на
месте
Sie
brachte
Lahme
zum
Gehen
Она
заставила
хромого
уйти
In
ihrem
50er
Ford
В
своем
Форде
50-х
годов
Sie
hatte
Klasse,
gar
keine
Frage
У
нее
был
класс,
даже
не
вопрос
Ich
fiel
in
ihr
Dekoleté
Я
упал
в
ее
декольте
Und
ich
war
wirklich
nicht
in
der
Lage
И
я
действительно
был
не
в
состоянии
Ihr
aus
dem
Wege
zu
gehen
Чтобы
убраться
с
ее
пути
Ihr
aus
dem
Wege
zu
gehen
Чтобы
убраться
с
ее
пути
Ihr
Name
war
Fräulein
Meyer
Ее
звали
мисс
Мейер
Meyer
mit
Ypsilon
Мейер
с
Ипсилоном
Sie
schaffte
täglich
zehn
Freier
Она
ежедневно
создавала
десять
свободных
Was
für
'ne
Kondition
Что
за
кондиция
Sie
hatte
Rasse,
gar
keine
Frage
У
нее
была
раса,
даже
не
вопрос
Ich
lutschte
an
ihrem
Zeh
Я
сосал
ее
палец
на
ноге
Und
ich
war
wirklich
nicht
in
der
Lage
И
я
действительно
был
не
в
состоянии
Ihr
aus
dem
Wege
zu
gehen
Чтобы
убраться
с
ее
пути
Ihr
aus
dem
Wege
zu
gehen
Чтобы
убраться
с
ее
пути
Hey
Mama,
was
ist
mit
mir
los?
Эй,
мама,
что
со
мной?
Frauen
gegenüber
bin
ich
willenlos
По
отношению
к
женщинам
я
лишен
воли
Völlig
willenlos
Совершенно
безвольно
Selbst
im
Büro,
im
Damenklo,
hab'
ich
sie
geliebt
Даже
в
офисе,
в
женском
туалете,
я
любил
ее
Die
Erika,
die
Barbara,
erst
recht
die
Marie
Эрика,
Барбара,
прежде
всего
Мари
Ihr
Name
war
Natascha
Ее
звали
Наташа
Sie
kam
aus
Nowosibirsk
Она
приехала
из
Новосибирска
Wir
tranken
Wodka
aus
Flaschen
Мы
пили
водку
из
бутылок
Sie
hätt'
mich
beinah
erwürgt
Она
бы
почти
задушила
меня
Sie
hatte
Stolz,
gar
keine
Frage
У
нее
была
гордость,
даже
не
вопрос
Ich
schickte
ihr
Orchideen
Я
послал
ей
орхидеи
Man,
ich
war
wirklich
nicht
in
der
Lage
Человек,
я
действительно
был
не
в
состоянии
Ihr
aus
dem
Wege
zu
gehen
Чтобы
убраться
с
ее
пути
Ihr
aus
dem
Wege
zu
gehen
Чтобы
убраться
с
ее
пути
Hey
Mama,
was
ist
mit
mir
los?
Эй,
мама,
что
со
мной?
Frauen
gegenüber
bin
ich
willenlos
По
отношению
к
женщинам
я
лишен
воли
Völlig
willenlos,
was
ist
mit
mir
los?
Совершенно
безвольно,
что
со
мной?
Was
ist
mit
mir
los?
Was
ist
mit
mir
los?
Что
со
мной
не
так?
Что
со
мной
не
так?
Was
ist
mit
mir
los?
Was
ist
mit
mir
los?
Что
со
мной
не
так?
Что
со
мной
не
так?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Mueller Westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.