Paroles et traduction Westlife - Lifeline
Lifeline
Спасительный круг
When
I
breaking
you
just
know
Когда
я
ломаюсь,
ты
просто
знаешь,
Without
a
word,
you
always
show
Без
слов
ты
всегда
показываешь,
That
I'll
never
be
alone
Что
я
никогда
не
буду
одинок,
Hold
out
your
hand
and
take
me
home
Протяни
свою
руку
и
отведи
меня
домой.
You
give
me
hope
Ты
даришь
мне
надежду,
You
give
me
love
Ты
даришь
мне
любовь,
When
nobody
else
could
help
Когда
никто
другой
не
мог
помочь,
And
I
could've
given
up
И
я
мог
сдаться.
You
give
your
heart
Ты
отдаешь
свое
сердце,
You
give
your
soul
Ты
отдаешь
свою
душу,
When
nobody
else
could
see
Когда
никто
другой
не
видел,
I
had
nowhere
else
left
to
go
Что
мне
больше
некуда
идти.
When
everything's
dark
Когда
всё
темно,
You
shine
a
light
Ты
светишь,
You
are
a
lifeline
that
I'm
gonna
hold
on
tight
Ты
- спасительный
круг,
за
который
я
буду
держаться
изо
всех
сил.
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило,
I
hope
you
stay
Я
надеюсь,
ты
останешься,
Being
my
lifeline,
lifeline,
lifeline
Моим
спасительным
кругом,
спасительным
кругом,
спасительным
кругом,
When
the
far
is
bound
to
hurt
Когда
всё
вот-вот
рухнет,
You
always
there
to
catch
me
first
Ты
всегда
рядом,
чтобы
поймать
меня,
And
you've
seen
me
at
my
worst
И
ты
видела
меня
в
моей
худшей
форме,
You
give
all
that
I
deserve
Ты
даешь
всё,
чего
я
заслуживаю.
When
everything's
dark
Когда
всё
темно,
You
shine
a
light
Ты
светишь,
You
are
a
lifeline
that
I'm
gonna
hold
on
tight
Ты
- спасительный
круг,
за
который
я
буду
держаться
изо
всех
сил.
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило,
I
hope
you
stay
Я
надеюсь,
ты
останешься,
Being
my
lifeline,
lifeline,
lifeline
Моим
спасительным
кругом,
спасительным
кругом,
спасительным
кругом,
Every
time
I
feel
like
drowning
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
тону,
Every
time
I
feel
like
shouting
Каждый
раз,
когда
мне
хочется
кричать,
Every
time
I
feel
like
drowning
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
тону,
Every
time
I
feel
like
shouting
Каждый
раз,
когда
мне
хочется
кричать,
Every
time
I'm
going
under
Каждый
раз,
когда
я
иду
ко
дну,
Into
a
lifeline
К
спасительному
кругу.
Yeah,
you
are
a
lifeline
Да,
ты
- мой
спасительный
круг,
When
I'm
gonna
hold
on
tight
За
который
я
буду
держаться
изо
всех
сил.
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило,
Say
I
hope
you
stay
Скажи,
что
ты
останешься,
Being
my
lifeline,
lifeline,
lifeline
Моим
спасительным
кругом,
спасительным
кругом,
спасительным
кругом,
Yeah,
you
are
a
lifeline,
lifeline,
lifeline
Да,
ты
- мой
спасительный
круг,
спасительный
круг,
спасительный
круг,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Victoria Wadge, Shane Filan, Mark Feehily
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.