Paroles et traduction Westlife - Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
a
little
spark
Может
быть,
маленькая
искра,
Just
a
flicker
in
the
street
light
Всего
лишь
мерцание
в
свете
уличного
фонаря,
As
you're
walking
pass
Когда
ты
проходишь
мимо.
Maybe
somebody
beside
you
Может
быть,
кто-то
рядом
с
тобой,
That
you
don't
even
know
yet
Кого
ты
ещё
даже
не
знаешь,
Who's
going
to
rescue
your
heart
Кто
спасёт
твоё
сердце.
Maybe
it's
the
little
things
you
lose
on
the
way
Может
быть,
это
мелочи,
которые
ты
теряешь
на
своём
пути,
You
forget
who
you
are
Ты
забываешь,
кто
ты.
So
maybe
take
a
chance
tonight
Поэтому,
может
быть,
рискнёшь
сегодня
вечером,
'Cause
I
can
see
that
color
blue
Потому
что
я
вижу
этот
синий
цвет,
Overshadow
you
Который
тебя
омрачает.
But
you
got
nothing
to
lose
Но
тебе
нечего
терять,
'Cause
you're
magic,
ooh
magic
Ведь
ты
волшебная,
о,
волшебная,
Burning
like
a
shooting
star
Горишь,
как
падающая
звезда.
Yeah,
you're
magic,
ooh
magic
Да,
ты
волшебная,
о,
волшебная,
Let
your
fire
light
up
the
dark
Пусть
твой
огонь
освещает
темноту,
No
matter
who
you
are
Кем
бы
ты
ни
была.
You
can
make
it
come
true
(true)
Ты
можешь
сделать
так,
чтобы
это
случилось
(случилось),
You
got
magic
in
you
В
тебе
есть
волшебство.
Maybe
you're
waking
up
Может
быть,
ты
просыпаешься
With
no
one
beside
you
И
никого
нет
рядом,
No
one
to
get
you
through
Чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это.
Maybe
you're
all
dressed
up
Может
быть,
ты
вся
принаряжена,
With
no
one
to
hold
you
Но
некому
тебя
обнять,
And
the
night's
are
lonely
too
И
ночи
тоже
одиноки.
Maybe
you
got
to
believe
in
all
of
your
dreams
Может
быть,
ты
должна
верить
во
все
свои
мечты,
'Cause
you
know
who
you
are
Ведь
ты
знаешь,
кто
ты.
So
baby
take
a
chance
tonight
Поэтому,
малышка,
рискни
сегодня
вечером,
'Cause
I
can
see
your
colors
true
Потому
что
я
вижу
твои
истинные
цвета
And
your
flowers
bloom
И
твои
цветы
распускаются.
Yeah,
you
got
nothing
to
lose
Да,
тебе
нечего
терять,
'Cause
you're
magic,
ooh
magic
Ведь
ты
волшебная,
о,
волшебная,
Burning
like
a
shooting
star
Горишь,
как
падающая
звезда.
Yeah,
you're
magic,
ooh
magic
Да,
ты
волшебная,
о,
волшебная,
Let
your
fire
light
up
the
dark
Пусть
твой
огонь
освещает
темноту,
No
matter
who
you
are
Кем
бы
ты
ни
была.
You
can
make
it
come
true
(true)
Ты
можешь
сделать
так,
чтобы
это
случилось
(случилось),
You
got
magic
in
you
В
тебе
есть
волшебство.
Maybe
it's
the
little
things
you
lose
Может
быть,
это
мелочи,
которые
ты
теряешь,
On
the
way
you
forget
who
you
are
На
своём
пути
ты
забываешь,
кто
ты.
So
maybe
take
a
chance
tonight
Поэтому,
может
быть,
рискнёшь
сегодня
вечером,
'Cause
I
can
see
your
colors
true
Потому
что
я
вижу
твои
истинные
цвета
And
your
flowers
bloom
И
твои
цветы
распускаются.
Yeah,
you
got
nothing
to
lose
Да,
тебе
нечего
терять,
'Cause
you're
magic,
ooh
magic
Ведь
ты
волшебная,
о,
волшебная,
Burning
like
a
shooting
star
Горишь,
как
падающая
звезда.
Yeah,
you're
magic,
ooh
magic
Да,
ты
волшебная,
о,
волшебная,
Let
your
fire
light
up
the
dark
Пусть
твой
огонь
освещает
темноту,
No
matter
who
you
are
Кем
бы
ты
ни
была.
You
can
make
it
come
true
(true)
Ты
можешь
сделать
так,
чтобы
это
случилось
(случилось),
You
got
magic
in
you
В
тебе
есть
волшебство.
You
got
magic
in
you
В
тебе
есть
волшебство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Filan, Mark Feehily, Thomas Charles Williams, Alexander Charles Stockley, Jamie Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.