Westlife - Starlight - traduction des paroles en allemand

Starlight - Westlifetraduction en allemand




Starlight
Sternenlicht
Could it be, could it be the start of something?
Könnte es sein, könnte es der Anfang von etwas sein?
Maybe our, maybe our lucks about to
Vielleicht ist unser, vielleicht ist unser Glück dabei, sich zu
Turn around, around a little
wenden, sich ein wenig zu wenden
'Cause right now, we're caught in the middle
Denn gerade jetzt stecken wir mittendrin
Could it be, could it be the start of hoping?
Könnte es sein, könnte es der Anfang des Hoffens sein?
Maybe now, maybe now the doors are opening
Vielleicht jetzt, vielleicht jetzt öffnen sich die Türen
To a place that we've never been
Zu einem Ort, an dem wir noch nie waren
Seeing things that we've never seen
Sehen Dinge, die wir noch nie gesehen haben
So many times I turned away
So oft habe ich mich abgewandt
But something held me back that day
Aber etwas hielt mich an diesem Tag zurück
And all I want to say is I hope you're here to stay
Und alles, was ich sagen will, ist, ich hoffe, du bist hier, um zu bleiben
Starlight
Sternenlicht
Lighting up the darkest night
Erleuchtet die dunkelste Nacht
Something I can see in your eyes
Etwas, das ich in deinen Augen sehen kann
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
Hält mich heute Nacht am Leben, oh, oh-oh
We can all be starlights
Wir alle können Sternenlichter sein
Racing at the speed of light
Rasend mit Lichtgeschwindigkeit
I found you in my darkest time
Ich habe dich in meiner dunkelsten Zeit gefunden
Now look how we shine so bright, whoah
Jetzt schau, wie hell wir leuchten, whoah
Maybe now this is our time for lovin'
Vielleicht ist jetzt unsere Zeit zum Lieben
You're the one, you're the one who made me smile
Du bist diejenige, du bist diejenige, die mich zum Lächeln gebracht hat
All over again and again now I'm singing
Immer und immer wieder, jetzt singe ich
You saved me, this is a new beginning
Du hast mich gerettet, das ist ein Neuanfang
So many times I turned away
So oft habe ich mich abgewandt
But something held me back that day
Aber etwas hielt mich an diesem Tag zurück
And all I want to say is I hope you're here to stay
Und alles, was ich sagen will, ist, ich hoffe, du bist hier, um zu bleiben
Starlight
Sternenlicht
Lighting up the darkest night
Erleuchtet die dunkelste Nacht
Something I can see in your eyes
Etwas, das ich in deinen Augen sehen kann
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
Hält mich heute Nacht am Leben, oh, oh-oh
We can all be starlights
Wir alle können Sternenlichter sein
Racing at the speed of light
Rasend mit Lichtgeschwindigkeit
I found you in my darkest time
Ich habe dich in meiner dunkelsten Zeit gefunden
Now look how we shine so bright, whoah
Jetzt schau, wie hell wir leuchten, whoah
Dancing at the speed of light
Tanzend mit Lichtgeschwindigkeit
You know you are my starlight
Du weißt, du bist mein Sternenlicht
Dancing at the speed of light
Tanzend mit Lichtgeschwindigkeit
You know you are my starlight
Du weißt, du bist mein Sternenlicht
I was in my darkest place
Ich war an meinem dunkelsten Ort
And then I saw your face
Und dann sah ich dein Gesicht
Lately all I wanna say is I hope you're here to stay
In letzter Zeit will ich nur sagen, ich hoffe, du bist hier, um zu bleiben
Starlight
Sternenlicht
Lighting up the darkest night
Erleuchtet die dunkelste Nacht
Something I can see in your eyes
Etwas, das ich in deinen Augen sehen kann
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
Hält mich heute Nacht am Leben, oh, oh-oh
We can all be starlights
Wir alle können Sternenlichter sein
Racing at the speed of light
Rasend mit Lichtgeschwindigkeit
I found you in my darkest time
Ich habe dich in meiner dunkelsten Zeit gefunden
Now look how we shine so bright, whoah
Jetzt schau, wie hell wir leuchten, whoah
We can all be starlights
Wir alle können Sternenlichter sein





Writer(s): Jamie Scott, Michael David Needle, Peter Rycroft, Tom Grennan, Daniel John D. Bryer, Mark Feehily, Shane Filan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.