Paroles et traduction Westlife - The Easy Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Easy Way
Простой способ
THE
EASY
WAY
ПРОСТОЙ
СПОСОБ
Listen
girl
Послушай,
девочка,
Just
let
me
talk
to
you
Просто
дай
мне
сказать
тебе,
I
just
want
to
be
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
So
why
should
I
play
it
cool
Так
зачем
мне
притворяться
равнодушным?
You
and
me,
we've
got
a
chemistry
Между
нами
есть
химия,
So
I
don't
need
poerty
Поэтому
мне
не
нужны
стихи,
To
say
what
you
mean
to
me
Чтобы
сказать,
что
ты
значишь
для
меня.
See
I'm
not
into
buying
your
affections
Видишь
ли,
я
не
хочу
покупать
твою
любовь
With
a
diamond
on
a
necklace
Бриллиантовым
ожерельем.
There's
a
realer
way
to
do
it
girl
Есть
более
верный
способ,
девочка.
I
don't
need
to
throw
you
all
these
Мне
не
нужно
говорить
тебе
все
эти
Lines
just
so
you
know
Заезженные
фразы,
чтобы
ты
знала,
I
know
you're
fine,
I'm
gonna
come
Я
знаю,
ты
прекрасна,
я
скажу
Right
out
and
say
it
girl
Прямо,
девочка,
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
I
don't
want
to
play
no
more
Я
больше
не
хочу
играть,
Been
there,
done
that
before
Я
уже
через
это
проходил.
I've
never
been
so
sure
Я
никогда
не
был
так
уверен
About
what
I
feel
В
своих
чувствах.
Let's
get
it
on
for
real
Давай
сделаем
это
по-настоящему.
Why
should
I
hold
it
back
Зачем
мне
сдерживаться,
When
all
I
want
to
say
is
that
(yeah)
Когда
все,
что
я
хочу
сказать,
это
(да)
I'm
not
into
buying
your
affections
Я
не
хочу
покупать
твою
любовь
With
a
diamond
on
a
necklace
Бриллиантовым
ожерельем.
There's
a
realer
way
to
do
it
girl
Есть
более
верный
способ,
девочка.
I'll
spend
all
the
time
I
have
with
you
Я
проведу
с
тобой
все
свое
время,
I'd
never
treat
you
bad
Я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться.
Ain't
that
enough
to
show
you
Разве
этого
недостаточно,
чтобы
показать
тебе,
That
you
are
my
world
Что
ты
мой
мир?
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
Aw
I
love
you
О,
я
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you
the
easy
way
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
просто.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
See,
I'm
not
into
buying
your
affections
Видишь
ли,
я
не
хочу
покупать
твою
любовь
With
a
diamond
on
a
necklace
Бриллиантовым
ожерельем.
There's
a
realer
way
to
do
it
girl
Есть
более
верный
способ,
девочка.
I'll
spend
all
the
time
I
have
with
you
Я
проведу
с
тобой
все
свое
время,
I
never
treat
you
bad
Я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться.
Ain't
that
enough
to
show
you
that
Разве
этого
недостаточно,
чтобы
показать
тебе,
что
You
are
my
world
Ты
мой
мир?
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
I,
love
you
Я
люблю
тебя.
What's
wrong
with
saying
it
the
easy
way
Что
плохого
в
том,
чтобы
сказать
это
просто?
I
love
you,
the
easy
way
Я
люблю
тебя,
просто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YACOUB RAMI, KOTECHA SAVAN HARISH, BIRGISSON ARNTHOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.