Weston Estate - Daisies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Weston Estate - Daisies




Give me something baby, give me more
Дай мне что-нибудь, детка, дай мне больше.
Oh I won't fold you baby, that much I know
О, я не буду обманывать тебя, детка, Это я точно знаю.
If you give me some closure I'll be on my own
Если ты дашь мне успокоиться, я буду сам по себе.
I won't fold you baby, I won't fold you but
Я не обману тебя, детка, я не обману тебя, но ...
I don't know why you ignored the message
Я не знаю, почему ты проигнорировал сообщение.
Why you don't reply
Почему ты не отвечаешь
Following the masses, said I'm not your type
Следуя за массами, сказал, что я не в твоем вкусе.
Thought we couldn't manage, thought you would've tried
Я думал, мы не справимся, я думал, ты попытаешься.
How'd I miss the faults, oh how'd I miss the lies like
Как же я скучал по ошибкам, о, как же я скучал по такой лжи!
Daisies
Маргаритки
You never learned to hate me
Ты так и не научилась ненавидеть
I wish you were never my daisy
Меня лучше бы ты никогда не была моей Дейзи
I never thought you could hate me
Я никогда не думал, что ты можешь ненавидеть меня.
Baby girl don't worry, ain't no problems
Малышка, не волнуйся, никаких проблем нет.
Maybe all the liquor in the world will help us solve 'em
Может быть, вся выпивка в мире поможет нам решить их.
Meet me at the bottom of the poison that we swallowed
Встретимся на дне яда, который мы проглотили.
Drowning in your tears all while we count up all the bottles
Тону в твоих слезах, пока мы пересчитываем все бутылки.
So if you hear the words I sing, I swear they weren't 'bout you
Так что если ты слышишь слова, которые я пою, клянусь, они были не о тебе.
And when you see my face and look away like nothing's new
И когда ты видишь мое лицо и отводишь взгляд, как будто ничего нового нет.
And I'll let go of faith 'till you decide just what to do
И я отпущу веру, пока ты не решишь, что делать дальше.
The funny thing about pain is that it always ends in truth
Самое смешное в боли то, что она всегда заканчивается правдой.
You close my eyes when I was watching
Ты закрываешь мне глаза, когда я смотрю.
And I was blind to all your toxins
И я был слеп ко всем твоим токсинам.
Or maybe I was just an accomplice
Или, может быть, я был просто сообщником?
And it was all my fault, I know yeah
И это все моя вина, я знаю, да
I was always numb
Я всегда был в оцепенении.
Baby you were stuck
Детка, ты застряла.
Saw you in the darkness and I thought I was enough
Увидел тебя в темноте и решил, что с меня хватит.
Or maybe you were after me for all I'd become
Или, может быть, ты охотился за мной из-за того, кем я стал.
And baby you can laugh at me but you're all I want
И Детка ты можешь смеяться надо мной но ты все что мне нужно
Yeah, yeah
Да, да ...
Daisies
Маргаритки
You never learned to hate me
Вы так и не научились ненавидеть меня
I wish you were never my daisy
Лучше бы ты никогда не была моей маргариткой.
I never thought you could hate me
Я никогда не думал, что ты можешь ненавидеть меня.





Writer(s): Abhinav Bastakoti, Abhishek Manhass, Joel Kim, Manas Panchavati, Marco Gomez, Srikar Nandur, Tanmay Joshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.