Paroles et traduction Westside Connection - Call 9-1-1 - Edited
This
right
here
is
considered
a
banger
Это
прямо
здесь
считается
сосиской.
Delivered
With
anger,
your
life
is
in
danger
Избавленная
гневом,
твоя
жизнь
в
опасности.
Beware
of
them
strangers,
holdin'
them
flamers
Остерегайся
незнакомцев,
держи
их
в
руках.
Them
naggers
were
swagger,
cuz
they
keep
it
gangsta
Эти
наггеры
были
чванливыми,
потому
что
они
держат
гангста.
Just
face
it,
I
blaze
shit
Просто
взгляни
правде
в
глаза,
я
пылаю
дерьмом.
Yo
shit
is
basic,
my
shit
is
matrix
Йоу,
дерьмо-это
просто,
мое
дерьмо-это
матрица.
Make
you
erase
shit
Заставлю
тебя
стереть
дерьмо.
Niggaz
won't
say
shit,
but
DJs
you
ain't
shit
Ниггеры
ни
хрена
не
скажут,
но
ди-джеи,
ты
ни
хрена
не
умеешь.
Cuz
you
don't
play
shit,
unless
it's
that
gay
shit
Потому
что
ты
ни
хрена
не
играешь,
если
только
это
не
гейское
дерьмо.
I'm
straight
off
the
slave
ship,
my
style
is
ancient
Я
прямо
с
невольничьего
корабля,
мой
стиль
древний.
I'm
rich
and
I'm
famous,
I'm
on,
I'm
dangerous
Я
богат,
я
знаменит,
я
нахожусь,
я
опасен.
I
came
wit
that
language,
it's
mad,
it's
brainless
Я
пришел
с
этим
языком,
он
безмозглый,
безмозглый.
You
study
at
Cambridge,
I'm
fuckin'
yo
main
bitch
Ты
учишься
в
Кембридже,
я
трахаю
твою
главную
сучку.
Plus
my
ebonics
is
full,
of
gin
and
tonic,
erotic
К
тому
же,
мои
эбоники
полны
джина
и
тоника,
эротики.
Yeah
you
got
it,
hypnotic,
plus
I
got
it,
brrr
Да,
у
тебя
есть,
гипнотический,
к
тому
же
у
меня
есть,
бррр.
After
nine
eleven
niggaz
got
patriotic
После
девяти
одиннадцати
ниггеры
стали
патриотами.
On
nine
twelve
I'm
like
fuck
it
nigga
blaze
the
chronic
На
девять
двенадцать
я,
как
ебать
его,
ниггер,
пылаю
хроникой.
Call
nine
eleven,
then
call
your
reverand
Позвони
в
девять
одиннадцать,
затем
позови
своего
преподобного.
Then
call
heaven,
here
I
come
lord
Тогда
позови
небеса,
вот
я,
Господь.
Live
by
the
gun,
die
by
the
gun
Живи
у
ружья,
умри
у
ружья.
A
eye
for
an
eye
when
you
live
and
die
by
this
war
Око
за
око,
Когда
ты
живешь
и
умираешь
в
этой
войне.
This
right
here
is
considered
a
banger
Это
прямо
здесь
считается
сосиской.
Delivered
With
anger,
your
life
is
in
danger
Избавленная
гневом,
твоя
жизнь
в
опасности.
Beware
of
them
strangers,
holdin'
them
flamers
Остерегайся
незнакомцев,
держи
их
в
руках.
Them
naggers
were
swagger,
cuz
they
keep
it
gangsta
Эти
наггеры
были
чванливыми,
потому
что
они
держат
гангста.
Yeah,
now
it's
the
mornin'
after
the
night
I
just
rolled
Да,
сейчас
утро
после
той
ночи,
когда
я
только
что
прокатился.
9-1-1
ain't
a
area
code
it's
a
gangsta
mode
9-1-1-это
не
Код
города,
это
гангстерский
режим.
And
I'm
still
in
amazement
on
how
I
put
it
down
И
я
все
еще
в
изумлении
от
того,
как
я
Emptied
round
after
round
rat-tat-tat
was
the
sound
Опустошил
его,
опустошенный
после
того,
как
вокруг
крысы-ТАТ-ТАТ
был
звук.
Now
understand
the
situation,
it
was
urgent
Теперь
пойми
ситуацию,
это
было
срочно.
We,
handeled
this
emergency
urgently
Мы
в
срочном
порядке
передали
эту
чрезвычайную
ситуацию.
I
can't
just
have
no
nigga
out
there
just
workin'
me,
jerkin'
me
У
меня
не
может
быть
ниггера,
просто
работающего
со
мной,
дергающего
меня.
Talkin'
all
kind
of
shit,
dishin
dirt
on
me,
shit
Болтаю
всякую
х
** нь,
вытираю
грязь
на
мне,
х
** нь.
He
was
a
local
nigga
sheisty
and
didn't
wanna
pay
up
Он
был
местным
ниггером
и
не
хотел
платить.
So
I
got
dressed
in
all
black
and
loaded
the
K
up
Так
что
я
оделся
во
все
черное
и
зарядил
K
вверх.
And
all
I
could
think
about
is
revenge
as
I
lit
the
J
up
И
все,
о
чем
я
мог
думать,
- это
месть,
когда
я
зажигал
"Джей".
And
even
though
it
was
late
night,
I
still
fucked
his
whole
day
up
И
даже
несмотря
на
то,
что
было
поздно
ночью,
я
по-прежнему
трахал
его
весь
день.
It
was
child's
play,
the
youngster
took
me
for
a
joke
Это
была
детская
игра,
малолетка
приняла
меня
за
шутку.
Not
knowin'
Mack
a
maniac
and
I
love
the
gun
smoke
Не
знаю,
как
быть
маньяком,
и
я
люблю
дым
пистолета.
Make
sparks
in
my
barrel,
shit
flew
through
his
apparel
Искры
в
моей
бочке,
дерьмо
пролетело
сквозь
его
одежду.
Stupid
motherfucker
lost
his
life
over
dinero
Тупой
ублюдок
потерял
свою
жизнь
из-за
Динеро.
Call
nine
eleven,
then
call
your
reverand
Позвони
в
девять
одиннадцать,
затем
позови
своего
преподобного.
Then
call
heaven,
here
I
come
lord
Тогда
позови
небеса,
вот
я,
Господь.
Live
by
the
gun,
die
by
the
gun
Живи
у
ружья,
умри
у
ружья.
A
eye
for
an
eye
when
you
live
and
die
by
this
war
Око
за
око,
Когда
ты
живешь
и
умираешь
в
этой
войне.
This
right
here
is
considered
a
banger
Это
прямо
здесь
считается
сосиской.
Delivered
With
anger,
your
life
is
in
danger
Избавленная
гневом,
твоя
жизнь
в
опасности.
Beware
of
them
strangers,
holdin'
them
flamers
Остерегайся
незнакомцев,
держи
их
в
руках.
Them
naggers
were
swagger,
cuz
they
keep
it
gangsta
Эти
наггеры
были
чванливыми,
потому
что
они
держат
гангста.
It
ain't
safe
no
fuckin'
mo'
Это
небезопасно,
черт
возьми!
I
swear
on
everything
I
love,
my
hood,
my
momma,
my
soul
Я
клянусь
всем,
что
люблю,
моим
капотом,
моей
мамой,
моей
душой.
This
motherfuckin'
Dub,
is
hall
of
bang
nigga,
I
claim
nigga
Этот
гребаный
даб,
это
зал
Банг
ниггер,
я
утверждаю,
ниггер.
Like
PCP
to
the
brain,
it's
like
kel
runnin
my
fame
nigga
Как
ПЦП
в
мозг,
это
как
Кел
Раннин,
мой
славный
ниггер.
White
lightnin'
I'm
sippin',
snickerin',
slippin'
the
crip
Белый
свет,
я
потягиваю,
сникерин,
проскальзываю
Крип.
And
like
a
fiend,
I
tremble,
И
как
дьявол,
я
дрожу.
Shiver
and
them
blow
your
doam
to
smitherens
Дрожь,
и
они
взрывают
твой
дум,
чтобы
сокрушить.
Act
up,
no
actor,
starch
crease
ragger
Действуй,
никакого
актера,
крахмал,
сгибатель.
Dick
harder
than
viagra,
Dub
push
your
ick
backwards
Член
тверже,
чем
виагра,
дубляж,
толкай
свою
икру
назад.
Connect
alumni,
but
the
gun
high
Соедини
выпускников,
но
пушка
высока.
Bloods
and
crips
and
when
we
touch
Кровь
и
крипы,
и
когда
мы
касаемся
друг
друга.
Down
we
turn
niggaz
hoods
'til
the
guy
Вниз
мы
превращаем
ниггеров
в
гетто,
пока
парень.
Says
grip
Говорит
хватка.
Squeeze
lead,
to
the
y'all
dead,
cuz
I'm
fucked
up
in
the
can
and
I
Сожмите
свинец,
чтобы
вы
все
умерли,
потому
что
я
облажался
в
банке,
и
я
...
Fuck
a
bitch
over
whether
she
can
blew
or
all
red
Трахни
сучку,
может
ли
она
взорваться
или
все
красное.
The
industry
most
hated,
nigga
get
at
us,
we
ready,
Dub,
Mack
and
Cube
Самая
ненавистная
индустрия,
ниггер,
доберись
до
нас,
мы
готовы,
даб,
Мак
и
Кьюб.
Like
Saddam,
Bin
Laden
and
no
jag
in
the
Chevy
Как
Саддам,
бен
Ладен
и
никакого
ягуара
в
Шевроле.
Back
again,
momma
there
go
that
man
again
Вернись
снова,
мама,
снова
иди
к
этому
человеку.
Grab
the
gun,
them
niggaz
on
one
Хватай
пистолет,
ниггеры
на
одного.
This
right
here
is
considered
a
banger
Это
прямо
здесь
считается
сосиской.
Delivered
With
anger,
your
life
is
in
danger
Избавленная
гневом,
твоя
жизнь
в
опасности.
Beware
of
them
strangers,
holdin'
them
flamers
Остерегайся
незнакомцев,
держи
их
в
руках.
Them
naggers
were
swagger,
cuz
they
keep
it
gangsta
Эти
наггеры
были
чванливыми,
потому
что
они
держат
гангста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'SHEA JACKSON, DEDRICK D'MON ROLISON, WILLIAM CHARLES CALHOUN, TREYVON T GREEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.