Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TITO SANTANA (feat. Rome Streetz)
TITO САНТАНА (feat. Rome Streetz)
My
plug
wearin'
Dolce
& Gabbana
(yo,
yo)
Мой
поставщик
носит
Dolce
& Gabbana
(йо,
йо)
My
plug
look
like
Tito
Santana
(yo,
yo)
Мой
поставщик
похож
на
Тито
Сантану
(йо,
йо)
A
hundred
on
the
arms,
we
was
God's
last
Сто
баксов
на
руках,
мы
были
последними
от
Бога
Nigga
came
a
dollar
short,
got
his
two
cans
knocked
off
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Парень
недоложил
доллар,
и
ему
выбили
обе
банки
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
I
had
to
reset,
lowify
the
tee
neck
(ah)
Мне
пришлось
сбросить
настройки,
опустить
воротник
футболки
(а)
My
whole
team
vicious,
we
live
by
codes
of
respect
Всей
моей
команде
люто,
мы
живем
по
кодексу
чести
Moral
of
the
story,
yo,
you
dying
if
you
fuck
with
us
(doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Мораль
истории,
детка,
ты
отправишься
в
лучший
мир,
если
свяжешься
с
нами
(ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Work
so
good,
we
doubled
up,
Purple
label
button-up
Работаем
так,
что
зарабатываем
в
два
раза
больше,
рубашка
с
пурпурной
этикеткой
Desert
Eagle
to
his
gut,
"Where
the
fuck
my
money?"
(Where
the
fuck
my
money
at?)
Desert
Eagle
в
живот,
"Где,
черт
возьми,
мои
деньги?"
(Где,
черт
возьми,
мои
деньги?)
Drive-bys
at
Cherry
Homes,
we
used
the
closet
bummy
(doo-doo-doo-doo)
Объезды
на
Cherry
Homes,
мы
прятали
дурнуху
в
шкафу
(ду-ду-ду-ду)
Virgil
bags
look
like
Riddler
Сумки
Virgil
как
у
Загадочника
Skipped
in
some
Louis
clogs,
think
I
was
in
Denmark,
I
can't
remember
Надел
Louis
clogs,
думаю,
я
был
в
Дании,
не
помню
Pray
to
the
highest
(ah),
I'm
the
flyest
(ah)
Молюсь
Всевышнему
(а),
я
самый
стильный
(а)
Free
all
my
niggas,
I
was
on
the
pound
with
the
lifers
(free
Sly)
Освободите
моих
ребят,
я
был
на
фунте
с
арестантами
(свободу
Слай)
So
righteous,
some
knifers
Такие
правильные,
но
с
ножами
My
name
in
the
Bible,
Superfly
God,
I
been
the
nicest
Мое
имя
в
Библии,
Супер-Бог,
я
всегда
был
самым
крутым
All
base
or
fishscale,
I'm
indecisive
(uh)
Все
база
или
рыбья
чешуя,
я
нерешительный
(ух)
Check,
the
golden
child
with
loads
of
style
(uh-huh)
Посмотри,
золотой
ребенок
с
огромным
стилем
(ух-хух)
You
niggas
still
local,
workin'
in
the
Whole
Foods
aisle
А
ты
все
еще
местный,
работаешь
в
отделе
фруктов
Whole
Foods
Stockin'
shelves,
I'm
in
Rome
eatin'
pasta
shells
Пополняешь
полки,
а
я
в
Риме
ем
пасту
(uh)
All
these
Rome
imposters
ain't
hot,
they
pockets
popped
as
hell
(you
niggas
washed)
Все
эти
римские
подделки
не
качают,
их
карманы
насквозь
вывернуты
(вы,
парни,
помытые)
Doin'
bad
'cause
all
the
shit
that
they
drop
is
stale
Длают
плохо,
потому
что
весь
дерьмо,
которое
они
роняют,
залежалое
Run
up
a
bag
'til
my
comrades
is
out
the
jail
Зарабатываю
бабки,
пока
мои
товарищи
не
выйдут
из
тюрьмы
It's
ironic
how
these
bars
gave
me
freedom
Иронично,
что
эти
строки
дали
мне
свободу
To
do
all
the
shit
I
want,
the
cameras
flash
when
they
seein'
me
(uh-huh)
Делать
все,
что
я
хочу,
камеры
вспыхивают,
когда
они
меня
видят
(ух-хух)
Think
I'm
a
star,
naw,
bitch,
I'm
the
galaxy
Думаешь,
я
звезда,
нет,
детка,
я
вся
галактика
The
gavel
meetin'
china,
dog,
for
sure,
this
all
mastery
(uh-huh)
Молот
встречается
с
фарфором,
пес,
конечно,
это
все
мастерство
(uh-huh)
Ten
thousand
hours
plus
Десять
тысяч
часов
плюс
Probably
spent
the
same
amount
of
time
baggin'
up,
makin'
slaps,
gettin'
bucks
Наверное,
столько
же
времени
я
потратил
на
фасовку,
изготовление
битов
и
зарабатывание
бабла
Lookin'
over
my
shoulders
for
rollers
tryna
put
me
in
cuffs
Оглядываясь
через
плечо
на
копов,
пытающихся
меня
заковать
в
наручники
Locked
in
the
county
gettin'
buff,
now
we
up
Запертый
в
округе,
становлюсь
большоооой,
и
теперь
мы
вышли
Canadian
tux,
hoppin'
out
the
G-Wag'
truck
Канадский
наряд,
выпрыгиваю
из
G-Wag'
My
PNCs
the
P's,
don't
get
your
cheek
clapped
up,
nigga
(bah,
bah)
Мои
PNC
как
P,
не
лови
чечетку,
детина
(бах,
бах)
Welcome
to
Добро
пожаловать
в
Superfly
God
Бог
Суперфлай
Using
your
guide
Доверься
своему
гиду
And
your
intuition
И
своей
интуиции
All
you
have
to
do
is
listen
to
God
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
— это
услышать
голос
Бога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Worthy, Jerome Anthony Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.