Westside Gunn feat. Stove God Cooks - Bubba Chuck (feat. Stove God Cooks) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Westside Gunn feat. Stove God Cooks - Bubba Chuck (feat. Stove God Cooks)




Ayo, every other second, fiends knockin′ at the door
Эйо, каждую секунду демоны стучатся в дверь.
All you heard was Valentino screechin' on the floor
Все, что ты слышал, - это визг Валентино на полу.
Hangin′ out the 458 with the .44
Болтаюсь в 458-м с 44-м калибром.
Seen Flee up the block, the nigga hollered, lord, lord (Lord, lord)
Увидев, как он бежит вверх по кварталу, ниггер закричал: "Господи, Господи!"
Banana clip out the MAC-10, my niggas score more
Банановая обойма из МАК-10, мои ниггеры набирают больше очков
Floor seats, watchin' LeBron, I left the fourth quarter
Сидя на полу, наблюдая за Леброном, я покинул четвертую четверть.
Johnny Dang neck, spent a quarter on water, uh
Джонни Данг шея, потратил четверть доллара на воду, а
Balenciaga bucket, meet the black Tom Sawyer, uh
Ведро Баленсиага, познакомься с Черным Томом Сойером, а
Ten minutes before lockdown, grab the Goya', uh
За десять минут до закрытия хватай "Гойю", а
Kinky fuckin′ gook, I′m upstairs fuckin' Toya, uh
Кудрявый гребаный ГУК, я наверху, блядь, Тойя, а
Poured up the middle, Bubba Chuck for the Hoyas, uh
Налил себе в середину, Бубба Чак для Хойя, а
Blew his head off
Снесло ему голову.
Crack the safe for the lawyer, uh
Взломай сейф для адвоката, а
Fendi from the booster, high point with the booler, uh
Фенди из бустера, Хай-Пойнт с булером, э-э-э
Makin′ Salaat with twenty shooters next Jumu'ah, uh
Совершаю намаз с двадцатью стрелками в следующий Джумаа, а
Next shot, Joe Dumars, uh
Следующий выстрел, Джо Думарс, а
Ayo, from the three, all net
Эйо, из трех, все чистые
Isaiah Thomas
Исайя Томас
Fashion Week, me and Kim Jones with the chopper
Неделя моды, я и Ким Джонс с автоматом.
Dice game, Saint Laurent down, pulled out the whopper
Игра в кости, Сен-Лоран опустился, вытащил громадину.
Who you be, walkin′ on water, I be the opulent (I be the opulent)
Кем бы ты ни был, идя по воде, я буду богатым буду богатым).
Left wrist, right wrist, I better lock this shit
Левое запястье, правое запястье, мне лучше запереть это дерьмо.
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много туза, я бросил крыши вверх (мои крыши вверх).
Ferrari with the roof up
Феррари с поднятой крышей
You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (говорите слишком много, блядь).
A hundred bricks, got ′em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, они взлетели вверх (взлетели вверх).
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много туза, я бросил крыши вверх (мои крыши вверх).
Ferrari with the roof up (The roof up)
Феррари с поднятой крышей (the roof up)
You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (говорите слишком много, блядь).
A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, они взлетели вверх (взлетели вверх).
Rick Owens trench, touch the hem
Тренч Рика Оуэнса, прикоснись к подолу.
Stove God, I cleanse the kilo of his sins (Hallelujah)
Печка Бога, я очищаю килограмм его грехов (Аллилуйя).
Holy water in the pot, spin, I′m locked in
Святая вода в кастрюле, вращайся, я заперт внутри.
The last blocks that landed
Последние блоки, которые приземлились.
They stamped ′em with John Lennon face
Они топтали их лицом Джона Леннона
Only blue notes, my young boy got us up like two more
Только синие ноты, мой мальчик, подняли нас еще на две ступени.
I seen him shoot seven left handed, Toni Kukoč
Я видел, как он застрелил семерых левой рукой, Тони Кукоч.
Cocaine Moses, I part the ocean
Кокаиновый Моисей, я разделяю океан.
Drive a whole brick through in the Lotus
Вбей целый кирпич в Лотус
These niggas bogus
Эти ниггеры фальшивые
Wockhardt in the cream soda
Wockhardt в крем соде
Versace cap and gown, I got a water whip diploma
Шляпка и мантия от Версаче, у меня есть диплом водяного хлыста.
Whatever charges they throw at you, better hold 'em
Какие бы обвинения они тебе ни предъявили, лучше придержи их.
Couldn′t afford his case
Не мог позволить себе это дело.
I guess he'd rather fight his way up out a coma
Думаю, он предпочел бы с боем выбраться из комы.
Shoot the building, stash box built in
Стреляй по зданию, в него встроен тайник.
She said the runway for her, but I keep you filled in
Она сказала, что взлетно-посадочная полоса для нее, но я держу тебя в курсе.
Shit, I′m on my way to close a deal
Черт, я уже еду, чтобы заключить сделку.
If Columbus could steal land, bitch
Если бы Колумб мог украсть землю, сука!
We can steal land (We can steal land)
Мы можем украсть землю (мы можем украсть землю).
Drop top came with the bees like Candyman
Дроп топ пришел с пчелами как Кэндимен
Parked outside the Waldorf Historia
Припарковался у "Уолдорфской истории".
Bangin' half a mil′, countin' half a mil', it′s glorious (This shit is glorious)
Стучу полмиллиона, считаю полмиллиона, это великолепно (это дерьмо великолепно).
Long way from bundles of boy inside of the foreign
Долгий путь от связок мальчиков внутри иномарки
Dope fiends′ arms tied up like Ultimate Warrior
Руки наркодельцов связаны, как у абсолютного воина.
I put a stove in the studio
Я поставил плиту в студии.
Whip it, then I no look, dish it like Ricky Rubio (Like Ricky Rubio)
Взбей его, а потом я не смотрю, подай его, как Рикки Рубио (как Рикки Рубио).
I'm ′bout to buy a hundred shares of Hulu
Я собираюсь купить сотню акций Hulu.
Magic with the chickens, we doin' voodoo
Волшебство с цыплятами, мы занимаемся вуду.
We gon′ be filthy rich, we make it through these nine exits
Мы будем чертовски богаты, если пройдем через эти девять выходов.
Balenciaga Tyrexes, flexin', Stove
Balenciaga Tyrexes, flexin', плита
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много туза, я бросил крыши вверх (мои крыши вверх).
Ferrari with the roof up
Феррари с поднятой крышей
You niggas talk too much (Talk too fuckin′ much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (болтаете слишком много, блядь).
A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, они взлетели вверх (взлетели вверх).
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много туза, я бросил крыши вверх (мои крыши вверх).
Ferrari with the roof up (The roof up)
Феррари с поднятой крышей (the roof up)
You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (говорите слишком много, блядь).
A hundred bricks, got ′em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, они взлетели вверх (взлетели вверх).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.