Westside Gunn feat. Stove God Cooks - Bubba Chuck (feat. Stove God Cooks) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Westside Gunn feat. Stove God Cooks - Bubba Chuck (feat. Stove God Cooks)




Bubba Chuck (feat. Stove God Cooks)
Бабба Чак (при уч. Stove God Cooks)
Ayo, every other second, fiends knockin′ at the door
Эй, каждую секунду торчки ломятся в дверь,
All you heard was Valentino screechin' on the floor
Всё, что ты слышала визг Valentino на полу,
Hangin′ out the 458 with the .44
Торчу из 458-го с .44 в руке,
Seen Flee up the block, the nigga hollered, lord, lord (Lord, lord)
Видел Фли дальше по кварталу, нигга кричал: "Господи, Господи!" (Господи, Господи)
Banana clip out the MAC-10, my niggas score more
Рожок-банан торчит из MAC-10, мои ниггеры заколачивают больше,
Floor seats, watchin' LeBron, I left the fourth quarter
Места в партере, смотрю Леброна, ушел в четвертой четверти,
Johnny Dang neck, spent a quarter on water, uh
Цепь от Johnny Dang, потратил четверть ляма на воду, а.
Balenciaga bucket, meet the black Tom Sawyer, uh
Панама Balenciaga, познакомься с чёрным Томом Сойером, а,
Ten minutes before lockdown, grab the Goya', uh
За десять минут до закрытия хватаю Goya, а,
Kinky fuckin′ gook, I′m upstairs fuckin' Toya, uh
Извращенная шлюшка, я трахаю Тою наверху, а,
Poured up the middle, Bubba Chuck for the Hoyas, uh
Налил поровну, Бабба Чак за Hoyas, а,
Blew his head off
Снёс ему башку,
Crack the safe for the lawyer, uh
Вскрыл сейф для адвоката, а,
Fendi from the booster, high point with the booler, uh
Fendi от барыги, высокий балл с буллером, а,
Makin′ Salaat with twenty shooters next Jumu'ah, uh
Делаю намаз с двадцатью стрелками перед пятничной молитвой, а,
Next shot, Joe Dumars, uh
Следующий бросок, Джо Думарс, а.
Ayo, from the three, all net
Эй, трёхочковый, чистое попадание,
Isaiah Thomas
Айзея Томас,
Fashion Week, me and Kim Jones with the chopper
Неделя моды, я и Ким Джонс с пушкой,
Dice game, Saint Laurent down, pulled out the whopper
Игра в кости, Saint Laurent проиграл, достал козырь,
Who you be, walkin′ on water, I be the opulent (I be the opulent)
Кто ты такая, ходишь по воде, я роскошный роскошный),
Left wrist, right wrist, I better lock this shit
Левое запястье, правое запястье, лучше запру эту хрень.
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много Ace of Spades, я поднял крышу (Поднял крышу),
Ferrari with the roof up
Ferrari с поднятой крышей,
You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (Слишком много болтаете),
A hundred bricks, got ′em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, подняли их в воздух (Подняли в воздух),
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много Ace of Spades, я поднял крышу (Поднял крышу),
Ferrari with the roof up (The roof up)
Ferrari с поднятой крышей (Поднятой крышей),
You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (Слишком много болтаете),
A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, подняли их в воздух (Подняли в воздух).
Rick Owens trench, touch the hem
Тренч Rick Owens, тронь подол,
Stove God, I cleanse the kilo of his sins (Hallelujah)
Stove God, я очищаю килограмм от его грехов (Аллилуйя),
Holy water in the pot, spin, I′m locked in
Святая вода в кастрюле, кручу, я в деле,
The last blocks that landed
Последние блоки, которые приземлились,
They stamped ′em with John Lennon face
Они проштамповали их лицом Джона Леннона.
Only blue notes, my young boy got us up like two more
Только синие купюры, мой молодой поднял нам ещё пару сотен,
I seen him shoot seven left handed, Toni Kukoč
Я видел, как он забил семь левой, Тони Кукоч,
Cocaine Moses, I part the ocean
Кокаиновый Моисей, я раздвигаю океан,
Drive a whole brick through in the Lotus
Провез целый кирпич в Lotus,
These niggas bogus
Эти ниггеры пустышки,
Wockhardt in the cream soda
Wockhardt в крем-соде.
Versace cap and gown, I got a water whip diploma
Кепка и мантия Versace, у меня диплом водяного хлыста,
Whatever charges they throw at you, better hold 'em
Какие бы обвинения тебе ни предъявили, лучше держись,
Couldn′t afford his case
Не мог позволить себе его дело,
I guess he'd rather fight his way up out a coma
Думаю, он лучше выберется из комы,
Shoot the building, stash box built in
Расстрелять здание, встроенный тайник,
She said the runway for her, but I keep you filled in
Она сказала, что подиум для неё, но я держу тебя в курсе,
Shit, I′m on my way to close a deal
Черт, я еду заключать сделку.
If Columbus could steal land, bitch
Если Колумб мог украсть землю, сука,
We can steal land (We can steal land)
Мы можем украсть землю (Мы можем украсть землю),
Drop top came with the bees like Candyman
Кабриолет приехал с пчёлами, как Кэндимэн,
Parked outside the Waldorf Historia
Припарковался у Waldorf Astoria,
Bangin' half a mil′, countin' half a mil', it′s glorious (This shit is glorious)
Считаю полмиллиона, считаю полмиллиона, это великолепно (Это просто великолепно),
Long way from bundles of boy inside of the foreign
Долгий путь от пачек денег в тачке.
Dope fiends′ arms tied up like Ultimate Warrior
Руки наркоманов связаны, как у Ultimate Warrior,
I put a stove in the studio
Я поставил плиту в студии,
Whip it, then I no look, dish it like Ricky Rubio (Like Ricky Rubio)
Взбиваю, потом пасую вслепую, как Рики Рубио (Как Рики Рубио),
I'm ′bout to buy a hundred shares of Hulu
Собираюсь купить сто акций Hulu,
Magic with the chickens, we doin' voodoo
Колдуем с цыплятами, занимаемся вуду,
We gon′ be filthy rich, we make it through these nine exits
Мы будем чертовски богаты, если пройдем эти девять выходов,
Balenciaga Tyrexes, flexin', Stove
Balenciaga Tyrexes, выпендриваюсь, Stove.
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много Ace of Spades, я поднял крышу (Поднял крышу),
Ferrari with the roof up
Ferrari с поднятой крышей,
You niggas talk too much (Talk too fuckin′ much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (Слишком много болтаете),
A hundred bricks, got 'em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, подняли их в воздух (Подняли в воздух),
Too much Ace, I threw the roofs up (My roofs up)
Слишком много Ace of Spades, я поднял крышу (Поднял крышу),
Ferrari with the roof up (The roof up)
Ferrari с поднятой крышей (Поднятой крышей),
You niggas talk too much (Talk too fuckin' much)
Вы, ниггеры, слишком много болтаете (Слишком много болтаете),
A hundred bricks, got ′em flewed up (Flewed up)
Сотня кирпичей, подняли их в воздух (Подняли в воздух).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.