Paroles et traduction Westside Gunn feat. Stove God Cooks - Draymond (feat. Stove God Cooks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draymond (feat. Stove God Cooks)
Дрэймонд (при участии Stove God Cooks)
Uh-huh,
ayo,
ayo
Ага,
айо,
айо
Ayo,
check,
ayo
Айо,
проверь,
айо
With
the
right,
I
shake
a
millionaire′s
hand
Правой
рукой
жму
руку
миллионеру,
With
the
left,
I
serve
a
junkie
Левой
- торгую
с
наркоманом.
Walked
the
line,
a
lavish
life
of
crime,
remember
them
times
Ходил
по
грани,
роскошная
жизнь
в
преступлении,
помнишь
те
времена?
I
had
a
bunkie
on
the
tear,
now
my
signature,
a
souvenir
У
меня
был
кореш
на
взводе,
теперь
моя
подпись
— сувенир.
Bitches
wanna
hang,
bringin'
me
neck
like
I
got
nooses
near
(uh)
Сучки
хотят
зависнуть,
приносят
мне
шею,
как
будто
рядом
петли
(ага).
My
shit
is
hypnotic,
when
I
spit
it
Мой
флоу
гипнотический,
когда
я
читаю,
They
got
stupid
stares
(yeah,
yeah)
У
них
тупые
взгляды
(да,
да).
Bought
they
lies
quickly
and
minimize
when
the
truth
appear
Быстро
поверили
лжи
и
приуменьшают,
когда
появляется
правда.
They
say
this
shit
a
gamble,
you
live
your
life
in
casinos
(what)
Говорят,
эта
хрень
— азартная
игра,
ты
живешь
своей
жизнью
в
казино
(что?).
Death
is
at
the
door
Смерть
у
дверей,
I
shoot
the
reaper
through
the
peephole
(brrah,
brrah,
brrah)
Я
стреляю
в
жнеца
через
глазок
(бах,
бах,
бах).
I
see
no
equal,
I
play
the
game
on
hard,
don′t
need
no
cheat
code
(nah)
Я
не
вижу
равных,
я
играю
в
игру
на
харде,
мне
не
нужны
чит-коды
(неа).
It's
easier
to
scam
then
flip
a
kilo
(yeah)
Легче
обмануть,
чем
перевернуть
кило
(да).
Dirt
all
over
the
C-notes,
keep
the
clean
stack
separate
(uh-uh)
Грязь
по
всей
купюре
в
100
баксов,
держи
чистую
пачку
отдельно
(ага).
For
the
record,
I'm
reckless,
shit,
natural
scrap
is
effortless
(yeah)
Для
протокола,
я
безрассудный,
черт,
естественная
драка
дается
без
усилий
(да).
Made
the
murder
shit
like
a
38
specialist,
what′s
special
is
Сделал
убийство
похожим
на
работу
специалиста
с
38-м
калибром,
особенность
в
том,
I
heard
your
new
shit,
I′m
less
than
impressed
with
it
(shit
trash)
Что
я
слышал
твой
новый
трек,
я
не
впечатлен
(дерьмо).
All
the
fools
under
my
shoe,
I'm
settin′
the
precedent
Все
дураки
под
моей
подошвой,
я
устанавливаю
прецедент.
They
overdose,
it's
fentanyl
in
the
pills
when
they
pressin′
it
Они
передозируются,
в
таблетках
фентанил,
когда
они
его
прессуют.
Ayo,
I
had
to
spear
the
cocaine
pot
like
Roman
Reigns
(ah)
Айо,
мне
пришлось
проткнуть
кокаиновый
горшок,
как
Роман
Рейнс
(а).
Don't
get
your
chain
popped,
you
know
the
name
Не
дай
сорвать
свою
цепь,
ты
знаешь
имя.
You
light
as
a
raindrop,
I′m
on
Biscayne
Ты
легкий,
как
капля
дождя,
я
на
Бискайне.
Rolls
Royce,
no
top
before
the
fame
Роллс-Ройс
без
крыши
до
славы.
Two
hundred
with
factory
diamonds,
three
hundred
for
the
plain
(ah)
Двести
с
заводскими
бриллиантами,
триста
за
обычный
(а).
You
can
never
compare
Ты
никогда
не
сможешь
сравниться.
Your
shit
wouldn't
add
up,
my
mathematics
is
rare
Твоё
дерьмо
не
сложится,
моя
математика
уникальна.
Bob
Backlund
and
Flair,
MAC
clappin',
beware
(brr,
brr,
brr)
Боб
Бэклунд
и
Флэр,
хлопает
MAC,
остерегайся
(брр,
брр,
брр).
Trash
bag
with
the
potatoes
in
the
front,
no
air
Мусорный
мешок
с
картошкой
спереди,
без
воздуха.
(Doot
doot
doot
doot
doot
doot)
(Дут
дут
дут
дут
дут
дут)
We
praisin′
both,
after
every
body,
we
raise
a
toast
Мы
восхваляем
обоих,
после
каждого
тела
поднимаем
тост.
To
the
one
they
hate
the
most,
word
to
Allah,
got
the
Wraith
and
Ghost
За
того,
кого
они
ненавидят
больше
всего,
клянусь
Аллахом,
у
меня
Wraith
и
Ghost.
My
shooter
had
to
sniff
an
eighth
of
coke
to
cope
Моему
стрелку
пришлось
нюхнуть
восьмушку
кокса,
чтобы
справиться.
Shit
hurt
when
you
gotta
put
your
family
in
the
scope
Дерьмо
больно,
когда
приходится
брать
на
прицел
свою
семью.
(Doot
doot
doot
doot
doot
doot
doot
doot
doot
doot)
(Дут
дут
дут
дут
дут
дут
дут
дут
дут
дут)
I
had
to
pray
over
the
work
(we
had
to
pray
over
the
bricks)
Мне
пришлось
молиться
над
работой
(нам
пришлось
молиться
над
кирпичами).
We
was
drownin′
in
that
water
whip,
niggas
had
to
surf
(yeah)
Мы
тонули
в
этом
водном
кнуте,
ниггерам
пришлось
заниматься
серфингом
(да).
To
a
kilo
from
the
dirt
(God)
К
килограмму
из
грязи
(Боже).
Runnin'
from
the
RICO,
I
still
had
perico
on
my
shirt
Убегая
от
RICO,
у
меня
все
еще
был
перико
на
рубашке.
Eleven
hundred
for
an
ounce,
twenty
thousand
for
a
verse
Одиннадцать
сотен
за
унцию,
двадцать
тысяч
за
куплет.
Chopper
made
his
shoulder
jerk
Чоппер
заставил
его
плечо
дергаться.
Smell
of
money
in
the
air
on
the
15th
and
the
first
Запах
денег
в
воздухе
15-го
и
1-го
числа.
That
bein′
broke
shit
was
a
curse,
I
done
killed
your
favorite
rapper
Это
нищебродское
дерьмо
было
проклятием,
я
убил
твоего
любимого
рэпера.
Got
a
body
in
the
trunk,
we
bangin'
Esco
in
the
hearse
Труп
в
багажнике,
мы
врубаем
Эскобара
в
катафалке.
(We
bangin′
Esco
in
the
hearse)
(Мы
врубаем
Эскобара
в
катафалке).
She
got
the
TEC
inside
the
purse,
the
big
Telfar,
I
used
to
sell
hard
У
нее
TEC
в
сумочке,
большой
Telfar,
я
раньше
толкал
дурь.
The
Bally
belt
on,
the
yayo
god
Ремень
Bally
на
мне,
бог
яйо.
Used
to
owe
the
plug,
I
just
pay
him
off
Раньше
был
должен
дилеру,
я
только
расплатился
с
ним.
It's
what
you
do
after
the
brick,
bitch,
I′m
Draymond
Вот
что
ты
делаешь
после
кирпича,
сучка,
я
Дрэймонд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Lamar Worthy, Aaron M Scott, Denny Laflare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.