Paroles et traduction Westside Gunn feat. Stove God Cooks - Mariota (feat. Stove God Cooks)
A
yo,
listen
here,
fifties
in
the
Cartis
make
my
vision
clear
Эй,
слушай
сюда,
полтинники
в
картине
проясняют
мое
зрение.
Rub
the
Pyrex
three
times,
my
coke
genie
appear
Потрите
Пирекс
три
раза,
и
появится
мой
кокаиновый
Джинн.
Pistol
whip
out
your
veneers,
Marine
sea
on
the
Lear
Пистолет
выхватывает
твои
виниры,
морское
море
на
лире.
Clutchin'
mother
pearls,
my
nigga
got
a
thousand
years
(ah)
Хватаясь
за
материнский
жемчуг,
мой
ниггер
получил
тысячу
лет
(ах).
You
don't
even
gotta
ask
who
run
the
culture
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
кто
управляет
этой
культурой.
Bottega
loafers
with
the
square
toes,
runnin'
from
cops
Боттега
мокасины
с
квадратными
пальцами
ног,
бегут
от
копов.
Like
Mariota
throwin'
baking
soda,
SK
with
the
strap
is
cobra
Как
Мариота,
бросающая
пищевую
соду,
СК
с
ремешком
- это
кобра
In
NOBU
actin'
antisocial,
nigga,
I
don't
know
ya
В
Нобу
ты
ведешь
себя
антисоциально,
ниггер,
я
тебя
не
знаю.
Swordfish
dishes,
left
half
his
matha
missin'
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Тарелки
с
меч-рыбой,
половина
его
мата
пропала
без
вести
(Бум,
Бум,
Бум,
Бум,
Бум).
Sippin'
fine
wine,
we
used
to
whip
in
Prime
Time's
kitchen
Потягивая
хорошее
вино,
мы
обычно
взбивали
на
кухне
прайм-тайм.
Turned
a
blind
eye,
we
came
back,
drive-by
niggas
(skrrt,
brrt,
brrt,
brrt)
Закрыв
глаза,
мы
вернулись,
проезжающие
мимо
ниггеры
(скррт,
бррт,
бррт,
бррт).
MachineGun
died,
I
swear
a
nigga
soul
died
with
him
(ah)
Пулемет
умер,
клянусь,
душа
ниггера
умерла
вместе
с
ним
(ах).
Extendos
on
it
was
the
basics
Extendos
на
нем
были
основы
Rockin'
silks
in
Vegas,
Cuban
links
in
layers
Раскачивающиеся
шелка
в
Вегасе,
кубинские
звенья
в
слоях.
Who
you
be?
My
niggas
MAC
sprayers,
we
attract
greatness
(brrt,
brrt,
brrt)
Мои
ниггеры
Мак-спрейеры,
мы
притягиваем
величие
(бррт,
бррт,
бррт).
Brenda
in
the
back
shakin',
last
time
I
seen
her,
she
was
cookin'
crack
naked
(ah)
Бренда
трясется
на
заднем
сиденье,
в
последний
раз,
когда
я
ее
видел,
она
готовила
крэк
голышом.
Heard
you
need
a
thousand
bricks
right
now
Слышал,
тебе
сейчас
нужна
тысяча
кирпичей.
You
ain't
got
to
worry
(you
ain't
got
to
worry)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
(тебе
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
at
all
(you
ain't
got
to
worry
at
all)
Тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться
(тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
(ah)
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Heard
you
need
a
thousand
bricks
right
now
Слышал,
тебе
сейчас
нужна
тысяча
кирпичей.
You
ain't
got
to
worry
(you
ain't
got
to
worry)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
(тебе
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
at
all
(you
ain't
got
to
worry
at
all)
Тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться
(тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
(ah)
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Diamonds
flashin',
gave
the
bricks
a
bath,
coke
water
splash
Бриллианты
сверкали,
брикеты
купались
в
ванне,
брызгали
кока-колой.
All
on
my
Versace
nylon
jacket,
send
a
blaster
Все
на
моей
нейлоновой
куртке
от
Версаче,
пошли
бластер.
Have
'em
hangin'
out
the
Nissan
Maxima
(bap,
bap,
bap)
Пусть
они
болтаются
в
"Ниссан
Максима"
(бап,
бап,
бап).
Get
the
boy
a
mask
(bap,
bap,
bap)
Дайте
мальчику
маску
(бап,
бап,
бап).
He
ain't
used
to
the
smell,
he
coughin'
and
gaspin'
(woo)
Он
не
привык
к
запаху,
он
кашляет
и
задыхается.
Ask
them
niggas
back
then
what
was
happenin'
(ask
'em)
Спросите
этих
ниггеров
тогда,
что
происходило
(спросите
их).
Was
in
the
kitchen
dancin'
like
the
Jacksons
(we
was)
Я
танцевал
на
кухне,
как
Джексоны
(мы
танцевали).
All
them
blocks,
bitch,
I
went
Theo
Ratliff
(I
did)
Все
эти
кварталы,
сука,
я
ходил
по
Тео
Рэтлиффу
(ходил).
Stumbled
on
a
plug
on
accident
(I
did)
Случайно
наткнулся
на
вилку
(я
так
и
сделал).
Dreamed
I
was
in
the
trap
again,
woke
up
laughin'
(haha)
Мне
приснилось,
что
я
снова
попал
в
ловушку,
и
я
проснулся
со
смехом
(ха-ха).
1942
on
the
rocks
1942
на
скалах
I
held
the
pot
with
the
t-shirt
wrapped
around
it
Я
держал
горшок,
завернутый
в
футболку.
Got
every
gram
out
of
it
(yeah)
Jesús
of
the
powder
whip
(yeah)
Вытащил
из
него
каждый
грамм
(да)
Хесус
из
пороховой
тачки
(да)
Soaking
wet
Prada
kicks,
I
been
walkin'
on
four,
get
white
agua
(been
walkin'
on
it)
Промокшая
насквозь
Прада
кайфует,
я
хожу
на
четверых,
получаю
белую
Агуа
(хожу
на
ней).
They
like,
"When
you
comin'?"
Они
спрашивают:
"Когда
ты
придешь?"
I
should
make
you
wait
a
lil'
longer
just
for
askin'
(I
should)
Я
должен
заставить
тебя
подождать
немного
дольше,
просто
чтобы
спросить
(я
должен).
'Cause
niggas
couldn't
fuck
with
my
bad
shit
(niggas
couldn't
fuck
with
my
old
shit)
Потому
что
ниггеры
не
могли
трахаться
с
моим
плохим
дерьмом
(ниггеры
не
могли
трахаться
с
моим
старым
дерьмом).
Who
the
fuck
we
kiddin'?
I
ain't
got
no
bad
shit
Кого
мы,
блядь,
обманываем?
- у
меня
нет
ничего
плохого.
Electric
screwdriver
take
the
doors
off
the
Aston
Электрическая
отвертка
снимите
двери
с
Астона
Stuff
the
packages
in
Запихивай
пакеты
внутрь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Lamar Worthy, Aaron M Scott, Denzel Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.