Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
música
de
Harry
Fraud
Музыка
от
Harry
Fraud
Ayo,
ran
up
in
the
spot,
twin
Glocks
(boom-boom-boom-boom-boom-boom-boom)
Эй,
ворвался
на
место,
два
"Глока"
(бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум)
John
Gotti
mask
on,
Matty
Boy
checker
bars
on
the
body
bag
(ah)
Маска
Джона
Готти
на
лице,
клетчатый
узор
Matty
Boy
на
мешке
для
тела
(а)
Strawberry
SS,
gauge
on
the
back
seat,
lord
(skrrt)
Клубничная
SS,
пушка
на
заднем
сиденье,
Господи
(скррт)
Chrome
tops
had
'em
runnin'
like
a
track
meet
(ah)
Хромированные
верхи
заставили
их
бежать,
как
на
забеге
(а)
Willie
crop
top,
you
see
the
Desert
in
the
Prada
pants
Вилли
в
коротком
топе,
ты
видишь
Dessert
в
брюках
Prada
Choppa
hit
three
bystanders,
shit
outta
hand
(doot-doot,
doot-doot,
doot-doot-doot)
Чоппер
уложил
трех
прохожих,
дерьмо
выходит
из-под
контроля
(ду-ду,
ду-ду,
ду-ду-ду)
(Griselda
by
Fashion
Rebels)
(Griselda
от
Fashion
Rebels)
Baby
TEC
in
one
hand
(brrt),
hangar
in
the
other
hand
(whip)
Имею
Baby
TEC
в
одной
руке
(бррт),
обойму
в
другой
(хлыст)
Had
to
start
whippin'
up
just
to
go
to
SummerSlam
(ah)
Пришлось
начать
замешивать,
чтобы
попасть
на
SummerSlam
(а)
Penthouse
in
London,
you
can
see
the
Buckingham
Пентхаус
в
Лондоне,
оттуда
видно
Букингемский
дворец
Low
got
a
fresh
tan,
that
nigga
should've
fuckin'
ran
(Free
Low)
У
Low
свежий
загар,
ему
стоило
бы
бежать
(Освободите
Low)
Allah
let
my
niggas
(free
Sly,
free
Kutter,
whoo)
Аллах,
пусть
мои
парни
(освободите
Sly,
освободите
Kutter,
уу)
Allah
let
my
niggas
free
(free
my
niggas)
Аллах,
пусть
мои
парни
освободятся
(освободите
моих
парней)
I've
seen
the
same
thing,
you,
him,
and
me
(whoo)
Я
видел
то
же
самое,
что
и
ты,
он
и
я
(уу)
I've
seen
the
same
thing
Я
видел
то
же
самое
Ayo,
two
more
Roche,
Folded
up
TEC
on
the
Paulin
sofa
(brrt)
Эй,
еще
два
Roche,
Свернутый
TEC
на
диване
из
Paulo
(бррт)
My
whole
style
doper
(woop)
Весь
мой
стиль
круче
(вуп)
Green
dot
comin'
from
the
Rover,
where
your
brains?
Had
to
hop
out
(ah)
Зеленая
точка
летит
из
Rover,
где
твои
мозги?
Пришлось
выпрыгнуть
(а)
Finish
the
job,
I'm
a
maniac
(boom-boom-boom-boom-boom)
Заканчиваю
дело,
я
маниак
(бум-бум-бум-бум-бум)
Margiela
numbers
on
the
Glock,
we
had
to
scratch
'em
off
На
Glock
номера
Margiela,
мы
их
содрали
I
know
niggas
on
the
wreckyard
reachin'
for
the
stars
Я
знаю
ребят
с
разборки,
которые
тянутся
к
звездам
This
for
my
four-ten-o'clock-countin'
niggas
Это
для
моих
ребят,
счет
ближе
к
четырем
часам
Who
got
to
run
under
they
bum
Которым
надо
прятаться
под
своим
задницами
Allah,
let
my
niggas
free
Аллах,
пусть
мои
парни
свободны
будут
Allah,
let
my
niggas
free
Аллах,
пусть
мои
парни
освободятся
I've
seen
the
same
thing,
you,
him,
and
me
Я
видел
то
же
самое,
что
и
ты,
он
и
я
I've
seen
the
same
thing,
you,
him,
and
me
(whoo!)
Я
видел
то
же
самое,
что
и
ты,
и
он,
и
я
(уу!)
I've
seen
the
same
thing
Я
видел
то
же
самое
The
Heels
Have
Eyes,
the
Heels
Have
Eyes
У
пацанов
репутация,
у
пацанов
репутация
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Lamar Worthy, Rory William Quigley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.