Westside Gunn - Shawn vs. Flair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Westside Gunn - Shawn vs. Flair




An-an-an-another war story from a thirsty young hustler
АН-АН-АН-еще одна военная история от жаждущего молодого дельца.
An-an-an-an-another war-war story
Еще одна история о войне.
An-an-an-an-an-another war story from a thirsty young hustler
АН-АН-АН-АН-еще одна военная история от жаждущего молодого дельца.
Once the-, once the-, once the pen hits the pad, it′s danger
Как только ... как только ... как только ручка коснется блокнота, это опасно.
(Preemo) An-another war story from a thirsty young hustler
(Preemo) еще одна военная история от жаждущего молодого дельца
Once-once-, once the-the p-, the p-
Один раз-один раз -, один раз-п -, п-
The pen hits the pad, it's danger (Flygod)
Ручка ударяется о Блокнот, это опасно (Flygod).
Ayo, you ever ate burgers on a Wednesday? (Wednesday)
Эйо, ты когда-нибудь ел бургеры в среду?
You ever ate chicken on a Thursday? (Thursday)
Вы когда-нибудь ели курицу в четверг?
Flygod the illest nigga, per se (per se)
Flygod The illest nigga, per se (per se)
Pardon my motherfuckin′ wordplay
Простите мою гребаную игру слов
Ayo, left out that fed cell, did the impossible, incomparable
Эйо, покинув эту камеру федералов, совершил невозможное, несравнимое.
Hundred drumsticks and silencers came optional
Сотня барабанных палочек и глушителей были опциональны.
Shit sound unstoppable, they duckin' and dodgin' (ah)
Дерьмо звучит неудержимо, они уворачиваются и уворачиваются (ах).
Topless Corvette parked in front of the masjid (skrt, ah)
Топлесс корвет припаркован перед масджидом (скрт, ах).
Earned my respect, talk sink, when I whipped, it ain′t lock
Заслужил мое уважение, говоришь, раковина, когда я хлещу, она не запирается.
I still look gorgeous facin′ the stocking
Я все еще выгляжу великолепно, глядя на чулок.
Ayo, the Murakami collector, the Geigers on the Hebrus
Айо, коллекционер Мураками, Гейгеры на Гебрусе.
Banana, the Mona Lisa on the Off-White sweater (ah)
Банан, Мона Лиза на грязно-белом свитере (ах!)
You too broke to step a foot in Christie's
Ты слишком беден, чтобы ступить ногой в Christie's.
He throwin′ roses at the 42s, fuck with me, get buck fifty
Он бросает розы в 42-е, трахнись со мной, получи Бакс пятьдесят.
Ayo, paparazzis, cameras flashin' (flashin′)
Эйо, папарацци, вспышки камер (вспышки).
Lookin' devilish, the red Aston (the red Aston, skrt)
Смотрю дьявольски, красный Астон (красный Астон, скрт).
Don′t try me, my boy blastin'
Не Испытывай меня, мой мальчик, черт возьми!
My heart cold, but my neck feel like Aspen (brr)
Мое сердце холодное, но моя шея словно Осина (брр).
Ayo, the X doors liftin', bool, pay attention
Эйо, X-двери поднимаются, бул, обрати внимание
Know some ahks that pray five times a day and wear Christian
Я знаю некоторых ахков, которые молятся пять раз в день и носят христианскую одежду.
All that shit dancin′ on his neck, you can′t miss him
Все это дерьмо танцует у него на шее, ты не можешь его упустить
Skelton wrist, my dealer's graveyard shiftin′
Скелтонское запястье, кладбище моего дилера сдвигается.
Ayo, you ever ate burgers on a Wednesday? (On a Wednesday)
Эйо, ты когда-нибудь ел бургеры в среду?
You ever ate chicken on a Thursday? (Thursday)
Вы когда-нибудь ели курицу в четверг?
Flygod the illest nigga, per se (per se)
Flygod The illest nigga, per se (per se)
Pardon my motherfuckin' wordplay
Простите мою гребаную игру слов
Another war story from a thirsty young hustler
Очередная военная история от молодого жадного дельца.
An-an-an-an-another-nother war-war story
АН-АН-АН-АН-еще одна-другая война-военная история.
An-another war story from a thirsty young hustler
Еще одна военная история от жаждущего молодого дельца
Once the-the-the-the pen hit-hit-hits the pad, it-it′s danger
Как только ручка ударит-ударит-ударит по блокноту, это ... это опасно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.